А вслух Милли произнесла:
— Она в ювелирном бизнесе. — Пожалуй, так звучало шикарнее. Милли не стала сообщать, что Эстер торгует дешевыми серьгами на рынке Ньюки.
— Правда? А где она теперь живет? Вот оно.
— Со мной. — Милли повернулась и посмотрела на него очень сурово. — Нет, прежде чем ты об этом подумаешь, предупреждаю, что она тоже не лесбиянка.
Лукас засмеялся.
— Милая старушка Эстер, она всегда была хорошей подругой.
О боже, подумала Милли, не слишком обнадеживающе. Вряд ли Эстер была бы польщена. «Старушка» и «хорошая подруга» — уж больно пренебрежительно.
Поняв, что он продолжает говорить, Милли спросила:
— Извини, что ты сказал? Лукас повторил небрежным тоном:
— У нее что, тоже никого нет?
Это безусловный рефлекс, по Павлову, решила Милли, он просто не мог не задать этот вопрос, у некоторых мужчин никогда не бывает перебора.
— Конечно нет, у Эстер очень красивый парень, — сообщила она Лукасу с энтузиазмом. — Он замечательный, они идеальная пара. Эстер с ним абсолютно счастлива. Правда — такой любви можно только позавидовать.
Милли спрашивала себя, не переусердствовала ли она в похвалах, не слишком ли увлеклась. Лукас был заядлым охотником... мысль о том, что Эстер счастлива с кем-то еще, могла вызвать у него интерес. На ум пришли бык и красная тряпка. Боже, он может посчитать это трудностью, которую стоит преодолеть.
Однако Лукас лишь покачал головой и беззаботно улыбнулся, распахивая перед ней входную дверь.
— Старушка Эстер, это отличная новость. Я рад за нее. Ладно, увидимся завтра днем, я представлю тебя остальным членам команды... Черт, извини.
Он отвечал на звонок по своему мобильному, пока они подходили к забрызганной грязью светло-зеленой машине Милли. Она слышала, как Лукас очаровывал кого-то женского пола, называя ее «дорогой», прося прощения за то, что подвел ее прошлой ночью. При этом он подмигнул Милли и изобразил на лице добродушное отчаяние.
Когда разговор был благополучно завершен, она сказала:
— Ты совсем не изменился.
— На самом деле изменился. — Лукас обнадеживающе хлопнул ее по плечу. — Я стал лучше.
Милли была настроена скептически.
— Лучше?
— Милая, — он игриво поднял бровь, — поверь, я стал лучше во всем, что ты можешь вообразить.
— Ну? — потребовала ответа Эстер, с такой силой втянув ее в дом, что Милли отлетела к стене. — Он толстый? Лысый? Он спрашивал обо мне?
— У него свои волосы и зубы. И нет, он не толстый. И да, он спрашивал о тебе.
Эстер испустила крик радости.
— И что ты сказала?
— Я ему сообщила, что у тебя серьезные отношения с самым замечательным в мире парнем.