Внутренний порок (Пинчон) - страница 124

— Я спас тебе жизнь?

Тито пожал плечами.

— В тот раз на Малхолланде.

— Это ты мне спас, чувак, ты один знал, где оно, — кое конкретное «оно» будучи «испано-сюизой джей-12» 1934 года в угоне, о чьём возврате Док вёл переговоры с литовской жертвой щитовидки, который появился на стрелке с модифицированным «АК-47» с магазином-бананом до того громадным, что литовец постоянно об него спотыкался, и вот это-то, если хорошенько припомнить, спасло, вероятно, жизни всем.

— Я для себя, чувак, старался, а ты просто оказался там, когда мы её пригнали обратно, и все эти деньги кругом запорхали.

— Да неважно, Док, — теперь тут такое, про что я только тебе и могу рассказать. — Быстрый огляд. — Док, я одним из последних разговаривал с Мики Волкманном, пока он с экранов не выпал.

— Блядь, — ответил Док ободряюще.

— И нет, я с этим и близко к крючкам не совался. До этих ребят долетит, не успею я на улицу выйти, и я буду акульей закусью.

— Г и Н.[53] Тито.

— Было так: Мики дошёл до того, что не всегда мог доверять своим шофёрам. Они по большей части сидельцы все, а это значит, у них по своим ЯВД[54] надо расплачиваться, о чём Мики иногда мог и не знать. И вот время от времени он мне звякал по неразглашаемому, и я его где-нибудь подбирал, о чём в последнюю минуту решалось.

— На своём лимузине? Не очень-то вы маскировались.

— Не, мы брали «соколов» или «новы» — я всегда такую могу срастить срочняком, даже «вэ-даб», если не слишком потешно раскрашен.

— Значит, в тот день, когда Мики исчез… он тебе позвонил? и ты его куда-то повёз?

— Он попросил его подобрать. Позвонил среди ночи, вроде бы из автомата, а говорил очень тихо, боялся, будто за ним кто-то гонится. Дал мне адрес за городом, я туда подъехал и стал ждать, а он так и не появился. Через пару часов на меня уже стали внимание обращать, и я свинтил.

— Где это было?

— В Охае, возле какого-то «Хрискилодона».

— Всё время про него слышу, — сказал Док, — какая-то дурка для жирных карасей. Старое индейское слово, значит «безмятежность».

— Ха! — Тито покачал головой. — Кто тебе это сказал?

— У них в буклете написано?

— Не индейское это слово, а греческое, поверь мне, я всякий раз, когда приезжал, они в доме по-гречески говорили.

— И что это по-гречески?

— Ну, оно немного слиплось, но значит, типа, золотой зуб, вроде вот такого… — Он постукал себе по резцу.

— Ох, блядь. «Клык»? может такое быть?

— Ну, похоже. Золотой клык.

ДВЕНАДЦАТЬ

Док сделал пару звонков и поехал по задворкам — через Бёрбэнк и Санта-Паулу, а на съезд к Охаю выбрался перед самым обедом. Путь к Институту «Хрискилодон» указывало множество знаков. Дом хи-хи для толстосумов располагался достаточно недалеко от холма Кротона, чтоб можно было подсасывать мистики у лучше известных духовных заведений вроде «Внутренней школы» или ДМОРиКа.