— Я хотел сказать — читаю запоем.
— Ах, еще и пьяница?
Из-за стеллажей донесся голос Веры Петровны:
— Боюсь, вы угадали, Машенька!
Оказывается, старая дева наблюдала за ними. Бдела! Одна чисто женская черта в ней, оказывается, все же сохранилась — неуемное любопытство.
Иоанн крикнул в ту сторону, откуда донесся голос суровой директрисы:
— В переносном смысле, уважаемая Вера Петровна! Я имел в виду, что жить не могу без Шекспира. У меня что ни ночь — трагедия.
— Бессонница? — Вера Петровна, воодушевившись, выплыла из-за шкафов. — У нас есть прекрасный сборник рецептов для крепкого сна! Рекомендую.
Соколов уточнил:
— Надеюсь, называется не «Спи спокойно, дорогой товарищ»?
Маша встревожилась: мало того что девчонки вечно хихикают над бедной одинокой женщиной, так еще и Иона туда же?
Однако Вера Петровна иронии решительно не желала замечать:
— Нет, это другое. Там одна японка исследовала явление летаргии и объяснила механизмы сна.
— Благодарю, — поклонился Иоанн. — Это для меня сложновато, начну с Шекспира. Там, помнится, тоже героиня очень крепко заснула. Ей дали хорошее снотворное.
Сашенька принесла увесистый том с тиснением на обложке и пожелтевшими от времени страницами:
— Оформляй, Маш, скорей. Закрываться пора.
Девчонка кивнула на окно: во дворе топтался ее очередной провожатый, новенький. Он поглядывал на часы и ожесточенно жевал жвачку, время от времени выдувая крупные розовые пузыри.
Иоанн книгу взял, но уходить не собирался:
— Маша… Я все-таки провожу тебя, можно? А то по городу разгуливают всякие маньяки.
— Только до подъезда.
— Ну хоть до подъезда…
Зачем ему было знать, что в Машином письменном столе, в самом уголке нижнего ящика — того самого, где недавно окотилась Пуська, — лежит, замаскированная бумагами, упаковка зернового кофе «Арабика»?
Так, на всякий пожарный. Любая женщина, рожденная под знаком Девы, любит делать запасы на черный день.
На черный ли? Вот в чем вопрос, как сказал бы господин Шекспир.
Глава 10
Сытый голодного не разумеет
До подъезда они не добрались.
Прямо на улице, с лотка — вернее, с маленького раскладного столика, — продавали театральные билеты. Табличка, водруженная над столом, гласила: «Ромео и Джульетта». Гастроли Лондонского драматического театра «Сандвич».
«Вот оно! — обрадовался Иоанн. — Если гора не идет к Магомету… Если безмозглая птица сокол не может родить приемлемой идеи, идея сама находит его».
— Машенька! — воскликнул он. — Пойдем! Моя любимая пьеса — про склеп.
Маше тоже очень захотелось пойти. Театр она любила, а тут еще англичане, которых потом больше и не увидишь. Однако опять назойливо возник все тот же щекотливый момент — цена билета.