Ксанское ущелье (Хачиров) - страница 93

— Если бы дело только в этом духанщике, дорогой капитан, — снова начал уездный, — разве стал бы я раздумывать? Тем более если просит такой доблестный офицер, как вы. Никогда. Но представим на минуту, что другие торговцы узнают, что у Гиглы ночной пропуск есть, а у них нет. Что мы им ответим? Что мы ради его красивых глаз нарушили военный режим?

Бакрадзе вытер салфеткой жирные после шашлыка пальцы.

— Только под вашу ответственность, капитан. Идет?

— Благодарю, дорогой Ростом.

— Можете порадовать своего протеже.

После двух бокалов холодного, со льда, шампанского настроение капитана Внуковского заметно улучшилось.

Он поманил духанщика пальцем.

— Слушаю, господин капитан! — Гигла почтительно склонился, но в глазах его по-прежнему было сумрачно.

— Найдутся у тебя перо и чернила, милейший?

Гигла удивленно сморгнул.

— Ну, чего смотришь? Язык проглотил? Да, и бумага, конечно.

— Сейчас принесу, господин капитан.

Когда Гигла вернулся с письменными принадлежностями, капитан повел тонкой, как у девицы, бровью: садись.

— Не сообразил еще, зачем все это понадобилось?

— Нет, господин капитан.

— Тогда бери перо и пиши: «Досточтимому господину… горийскому и душетскому… губернатору… полковнику Альфтану». Написал? Отступи, как положено, пониже. Продолжай: «Нижайше прошу вашего… милостивого повеления… на выдачу подателю сего прошения…» Написал? «… Подателю сего прошения… разрешения, коим удостоверяется, что он, податель прошения, может беспрепятственно… беспрепятственно…» Написал? «… находиться в ночном городе… Я бы не хотел, ваше высокоблагородие…» Написал? «… невольно нарушать установленный вами строгий военный режим, но мой духан…» Э-э-э!.. «расположен выше того места, где сливаются Лиахва и Кура, до центра города нашего, если изволите знать, изрядно». Написал? Так, пойдем далее. «Вечерами…» Э-э-э… «вечерами я стараюсь закрыть духан пораньше, чтоб засветло добраться домой». Так?

— Так, так, господин капитан, истинный крест, — закивал головой духанщик, опасливо косясь на уездного.

— Ну, а если так, — любуясь собой, сказал капитан, — то продолжим. На чем мы там остановились?

— «Чтоб засветло добраться домой», господин капитан.

— «Одним словом, правдами-неправдами выпроваживаю посетителей из гражданского сословия, а офицеры…» Написал? «… а офицеры с правом хождения в ночное время не торопятся. Из-за этого меня уже подверг штрафу начальник уезда господин Бакрадзе. Оставаться же с ночевкой в духане я не могу…» М-м-м… «по состоянию здоровья».

Гигла вопросительно поднял глаза на капитана — дескать, неловко выходит: он на здоровье, слава богу, не жалуется. Перевел глаза на Бакрадзе. Тот безразлично, словно его происходящее вовсе не касалось, продолжал потягивать вино.