— «Королева берет пешку». — Ричард нахмурился. — Что это означает?
Лоретта пожала плечами.
— Понятия не имею. Моя задача — услышать и записать пророчество, а не пытаться разгадать его. Я же сказала, с этим справятся будущие пророки.
Ричард переглянулся с Натаном и дедом.
— Есть хоть какие-то зацепки?
Зедд скривился.
— Прости, мне это ни о чем не говорит.
Натан помотал головой:
— Мне тоже.
Ричард глубоко вздохнул.
— Спасибо за предостережения, Лоретта. Люди будут гибнуть. Небо упадет. — Он снова заглянул в листок, чтобы прочесть слова. — «Королева берет пешку». Это все? Может быть, вы хотите показать мне еще что-то?
— Нет, лорд Рал, это все. Когда они приходят ко мне, я не понимаю их смысла, но знаю, что именно это предназначено вам.
— Обычно вы знаете, к кому относится пророчество?
Она выгнула бровь.
— Нет, по сути я не знаю, о ком или о чем говорит пророчество. — Она взглянула на него. — Но, говорят, вы очень необычный человек, могучий волшебник, так что, полагаю, разберетесь.
Ричард посмотрел на чайник со свечой под ним.
— Знаете, Лоретта, в благодарность за то, что вы донесли до меня свои пророчества, я хочу сделать кое-что для вас.
Она вскинула голову.
— Для меня?
— Да. Я считаю, что все эти пророчества нужно поместить в приличествующее место.
Ее бровь приподнялась.
— Приличествующее место?
— Именно так. Не стоит прятать их здесь. Им надлежит быть в библиотеке вместе с другими пророчествами, обрести там свое законное пристанище.
— В библиотеке… — У Лоретты захватило дух. — Вы серьезно, лорд Рал?
— Конечно. Это же пророчества. И им самое место в библиотеке. Во дворце множество библиотек. Что вы скажете, если мы пришлем сюда людей собрать все эти пророчества и поместить их в подходящую библиотеку?
Она с сомнением огляделась.
— Право, не знаю…
— Неподалеку отсюда есть большая библиотека. Там значительно просторнее, чем здесь. Мы можем поместить там все ваши пророчества на отдельную полку, чтобы когда-нибудь пророки смогли изучить их. Вы сможете приходить туда в любое время. И всякий раз, когда вас будут посещать новые пророчества, их станут помещать в особый, отведенный для вас, отдел библиотеки.
Ее глаза округлились.
— Особый отдел? Для моих пророчеств?
— Именно так, особый отдел, — подтвердил Зедд, очевидно, поняв цель Ричарда. — Там они окажутся под присмотром и защитой.
Размышляя, Лоретта коснулась пальцами нижней губы.
— И я смогу приходить туда в любое время?
— Когда только захотите, — заверил Ричард, — а еще вы сможете приходить туда, чтобы добавлять новые пророчества. Вы сможете записывать их, используя библиотечные столы.