Любовница президента, или Дама с Красной площади (Франческини)

1

На самом деле название «Китай-город» не связано со страной Китай. Название произошло, предположительно, от слова «кита» — связка жердей или прутьев, применявшихся при строительстве дерево-земляных укреплений. (Прим. ред.)

2

Так в оригинале. (Прим. перев.)

3

Принятая в Италии форма обращения к людям с высшим образованием.

4

«Большой хлеб» — кулич, который итальянцы едят не на Пасху, а на Рождество.

5

Крепкий кофе со сливками.