Во тьме (Кусков) - страница 39

— Честно говоря, — поёрзав, произнесла Элизабет, — не знаю, с чего начать.

— С самого начала, — развёл руками Сандерс.

— Понимаешь, это не так-то просто…

— Ладно, — кивнул он. — Тогда давай будем действовать по принципу «вопрос — ответ». Представь, что ты на допросе в полицейском участке. Я — хмурый, недовольный жизнью и работой детектив, допросивший сегодня уже четверых человек и настолько обозлённый, что хочу слышать только голые факты, без каких бы то ни было примесей чувств и эмоций. Тем не менее, я должен у тебя всё разузнать. Что скажешь?

— Попробовать стоит, — с некоторым интересом ответила она.

— Хорошо, тогда поехали, — он слегка отодвинулся на стуле, принимая более расслабленную и удобную позу, и «суровым» тоном проговорил: — Итак, мисс Райдер, начнём по порядку…

— А можно просто Элизабет?

— Хорошо, — в том же духе повторил Марк. — Элизабет, с чего всё началось?

— Я услышала голос.

— Где и когда?

— Я ехала по шоссе. Думаю, прошло не более четверти часа с тех пор, как мы с тобой расстались у гаража.

— Что это был за голос?

— Женский. Очень страстный и навязчивый.

— Это были слова?

— Да. Точнее, одно слово.

— Какое?

— Моё имя — Элизабет.

— Значит, вы услышали это — и что же дальше?

— Я увидела старый дом чуть в стороне от шоссе.

— Голос манил вас туда?

— Верно.

— И почему вы его послушались?

— Я сама не знаю. Словно наваждение какое-то…

— Вы подъехали к дому, и, я полагаю, зашли в него?

— Именно так я и поступила.

— И?

— Там было очень мрачно. Я не успела толком осмотреться, как на меня напали две девушки.

— В чём выражалась агрессия? Они вас били или угрожали?

— Они… повалили меня на пол. Я попыталась сопротивляться, но этим только усугубила ситуацию.

— То есть?

— Одна из них… — голос женщины впервые за весь разговор дрогнул. — Она сжала мою грудь так, что я едва не сошла с ума от боли.

— Это и стало причиной синяков, которые у вас сейчас?

— Да.

— Что было после?

— Она мучила меня до тех пор, пока я не согласилась быть покорной… — её лицо покраснело, глаза заблестели, однако пока что она сдерживалась.

— Успокойтесь, Элизабет, отныне вы в безопасности, — сказал Марк, постаравшись придать голосу максимум уверенности и, в то же время, мягкости.

— Вряд ли, ведь вампир так просто не отпускает однажды укушенную жертву, — она передёрнула плечами.

— Почему вы решили, что эти девушки — вампиры? — прозвучало почти без удивления, которое, несомненно, имело место.

— Потому что у них были клыки, невероятная сила и… вообще — это стало понятно почти сразу.

— Допустим. Итак — они пили вашу кровь?

— Да. Не могу сказать, как долго это продолжалось — я потеряла сознание.