Добропорядочный распутник (Скотт) - страница 51

Генри вздохнул и тяжело сглотнул. Нет, ему не помешают своднические планы полоумных старушек. Он уже зашел слишком далеко, прождал слишком долго. Третий в очереди на наследство, Беннингтон многие годы жаждал обладать Бедивером и его скрытыми сокровищами. Долгими днями и часами он пытался войти в доверие к старику графу и ни за что не упустит теперь ни имение, ни блестящие перспективы, которые сулила ему разработка каменноугольного месторождения. Если он выиграет Дженивру, то получит все.

Глава 9

— Да, Мелисанда, мне очень понравился ваш новый узор на носовых платках с использованием геральдических мотивов Бедиверов. Благодарю вас за то, что вы мне их прислали. — Сидя в гостиной Бедиверов, Дженивра подняла глаза от своего рукоделия и вновь взглянула в сад, увлеченная действом, разворачивающимся за высокими стеклянными створчатыми дверями, ведущими на террасу.

Между тем в пейзаже за окном не было ничего занимательного. День выдался мрачным и облачным, сад пока еще представлял собой груды вскопанной глинистой земли. Колышки и веревки отмечали участки, на которых позднее планировалось воздвигнуть нечто более существенное. Ее внимание привлек мужчина, разгуливающий вдоль размеченных дорожек и будущих клумб, периодически останавливающийся похлопать какого-нибудь работника по плечу или сказать что-либо одобрительное. Он постоянно жестикулировал, обращаясь к помощникам.

Сегодняшняя погода не радовала теплом. Когда Дженивра выезжала на прогулку, невольно обратила внимание на пронизывающий ветер, однако Эш, похоже, не замечал холода. Руководил работами в саду, одетый лишь в тонкую сорочку с закатанными рукавами и бриджи для верховой езды. Жилет, непременная часть костюма джентльмена, отсутствовал, что несколько обнажало его. Дженивре ничто не мешало наслаждаться подтянутой мускулистой фигурой, рельефно обнаженной над испачканными грязью бриджами. Вид работающего Эша подействовал на нее удивительно возбуждающе. Возможно, она не ожидала от графского сына подобного рвения. Тем более от Эша Бедивера.

— Дженни, дорогая, твои ножницы замерли, — заметила со своего места за мольбертом Лавиния, рисовавшая горшок с примулами.

Долго ли она на него смотрит? Очевидно, достаточно для того, чтобы все успели заметить ее взгляд.

— Любопытно, что ваш племянник задумал устроить в саду? — Вполне невинный интерес, в котором Дженивра могла без стеснения признаться. Нет, она совсем не выглядит свихнувшейся вуайеристкой.

— Он сказал, что собирается подготовить к весне ближайшие к дому сады. — В голосе Мелисанды прозвучали взволнованные нотки, свидетельствующие о полном одобрении плана племянника. — Было бы так прелестно снова увидеть здесь цветники и прогулочные дорожки. Все будет как в старые добрые времена. Я готова отдать что угодно за одно последнее лето в настоящем саду.