Двойная жизнь (Маринелли) - страница 44

– Что именно он просил тебя узнать? – улыбнулся Зандер.

– Я просто поддерживаю разговор.

– Когда врешь, ты краснеешь, – заметил он. – Не сильно, но твоя шея розовеет.

После этих слов Шарлотта уже не чувствовала себя такой уверенной, хоть и старалась скрыть это.

Они бросили якорь.

Шарлотта присела. Зандер достал лосьон от загара, затем снял рубашку.

– Поможешь мне намазать спину? – лукаво улыбаясь, спросил он, как будто его оливковая кожа могла обгореть.

– Да, конечно, – покорно ответила Шарлотта.

Она будет сильной. Шарлотта протянула дрожащую руку и взяла тюбик, убеждая себя, что в этом нет ничего постыдного.

Шарлотта выдавила немного лосьона и принялась втирать его в кожу Зандера, упорно отводя взгляд от его сильной спины, покрытой слабыми следами царапин, которые она сама оставила страстной ночью.

– Готово. – Шарлотта даже смогла посестрински похлопать Зандера по спине, и, закрывая тюбик, возликовала. Она показала, что он не был таким уж неотразимым, как полагал.

– Сколько мы пробудем в море? – спросила Шарлотта.

– Посмотрим.

– На что? – Ее злость снова рвалась наружу, и она боролась с собой, чтобы не показать ее.

Неужели Зандер думает, что все это облегчит ее боль, что прогулка на яхте сотрет из памяти его поступок?

– Я хочу поговорить, – произнес он.

– Мы и так говорим.

– Я хочу поговорить как раньше.

– Раньше я тебе доверяла, теперь – нет.

Она больше никогда ему не поверит.

Зандер тем временем стянул шорты и теперь был в одних плавках.

– Время купаться. – Его черные глаза встретились с ее. – Хочешь присоединиться?

– Пожалуй, нет.

Ложь. Все ее тело горело, и Шарлотта больше всего на свете хотела бы оказаться в воде. И, только когда он прыгнул с борта в воду, она позволила себе посмотреть через темные очки на его руки, которые разрезали воду так же легко, как разбили ей сердце. Но она все равно жаждала быть с ним в прохладной воде.

Шарлотта не двигалась, а хлопковая рубашка, казалось, становилась все тяжелее. Наконец, не выдержав, Шарлотта сняла ее. Вскоре вернулся Зандер – мокрый и раздраженный.

– Мы можем позагорать. Поехали на острова, – предложил он.

– Как хочешь.

– А чего хочешь ты? – спросил Зандер. – Каких развлечений? Что мне для тебя сделать? Что?…

– Ничего, – оборвала его Шарлотта. Неужели он считал, что прогулка на яхте и шампанское уймут ее боль? – Как я могу наслаждаться поездкой, зная, что ты сотворил со мной? Зная, на что ты способен?

– Я уже извинился, – ответил Зандер.

Он редко так поступал, но раньше это всегда срабатывало.

– Но это было, оно никуда не делось, – возразила Шарлотта и увидела сожаление в его черных глазах, которому почти поверила.