Двойная жизнь - Кэрол Маринелли

Двойная жизнь

Зандер Каргас, отвергнутый собственной семьей, вырос на улице. Он никогда не знал ни любви, ни нежности, зато в совершенстве постиг суровый закон жизни: если тебя обидели – отомсти. Никто не мог удержать Зандера от заветной цели: свести счеты с братом. Никто… кроме доброй и понимающей Шарлотты.

Читать Двойная жизнь (Маринелли) полностью

Глава 1


Шарлотта с нетерпением ждала его звонков, хоть и понимала, что лучше не уделять ему так много внимания. Она должна быть сдержанной, вежливой и холодной. Но как можно устоять перед соблазнительной улыбкой этого могучего красавца?

Он связывался с ней уже несколько раз. Ответив впервые, Шарлотта решила, что это ее босс Нико, – акцент совсем сбил ее с толку. В тот раз телефон разразился трелью в шесть утра, и на другом конце провода послышался раздраженный голос, настойчиво требовавший какихто объяснений.

– Это Зандер. Вы же сами хотели со мной поговорить, но, похоже, я ошибся, – наконец произнес незнакомец и уже собрался бросить трубку.

Шарлотта, представив, как разозлится Нико, когда узнает о неудачной беседе, испугалась и сонно пробормотала извинения.

– Я очень рада, что вы мне перезвонили, – продолжила она, – просто у нас всего шесть утра.

Наступила пауза.

– Я думал, у вас уже восемь. Вы разве не в Афинах? Не на Ксаносе? – Обладатель голоса, видимо, еще не совсем успокоился, но и говорил теперь менее грубо.

– Я в Лондоне. – Шарлотта заставила себя сесть в кровати.

– Вы же Шарлотта Эдвардс? Ассистент Нико Элиадеса?

– Да, и я живу в Лондоне.

Дальше случилось самое неожиданное – он извинился:

– Простите. Я в Австралии… И просто решил, исходя из своего опыта, что вы работаете вместе со своим начальником в Греции. Я вам перезвоню в рабочее время.

– Не стоит, – поторопилась остановить его Шарлотта, боясь, что придется рассказывать боссу о том, что наконец позвонил неуловимый Зандер, а она отшила его. Потому что хотела спать. – Не вешайте трубку, я уже встала. Ну… не совсем встала…

О боже!

Снова наступила пауза. Шарлотта задрожала при мысли, что не только выставила себя профаном, но еще и призналась незнакомому мужчине, что валяется в постели. Хрипотца, которой был приправлен голос Зандера, когда снова заговорил, вогнала Шарлотту в краску.

– Хотите выпить кофе? – спросил он. – Я могу перезвонить.

– Нетнет, – соврала Шарлотта, потянувшись за ручкой, чтобы записать необходимую информацию, если таковая последует.

– Шарлотта, я перезвоню через пять минут. Приготовьте себе кофе и выпейте его в постели, потом и поговорим.

Она хотела объяснить ему, что только Нико зовет ее Шарлоттой, но осеклась: она уже достаточно нагрубила ему.

– Было бы замечательно, мистер?…

– Просто Зандер, – ответил он и сразу положил трубку.

Так все и началось.

Их утренние беседы быстро вошли в привычку: Зандер трезвонил ни свет ни заря, они недолго разговаривали, и он вешал трубку. Шарлотта готовила кофе и возвращалась в постель ждать еще одного звонка. Она слушала его низкий бархатный голос и записывала сообщения для Нико. А потом они просто болтали.