Резко обогнув стол, Хаммер схватил ее за локоть. Он попытался мысленно отстраниться, чтобы не чувствовать своего притяжения к ней. Бесполезно. Черные волосы, розовые губки, фарфоровая кожа. Поразительная. Чувственная. Мягкосердечная. Он неделями старался преодолеть свое влечение к Рейн, но при каждом новом взгляде на нее, осознавал, что момент, когда он сорвется, приближался с неумолимой скоростью.
— Пусти.
Ее дыхание было неглубоким, порывистым. Возбужденным.
— Пожалуйста.
— Дай мне еще одну минуту.
Когда он притянул ее ближе, она задрожала.
— Все эти шесть лет, я не был честен с тобой о том, что я чувствовал. Я сожалею и об этом тоже.
Повернув ее к себе, он впился взглядом в ее голубые глаза.
— Но я не стану говорить о том, что сожалею о нашей близости. Это было бы ложью.
Он не мог сказать ей большего, иначе точно бы признался ей в любви: прошлой, настоящей и будущей.
— На самом деле, Хаммер, ты не можешь говорить мне подобное.
— Слишком честно?
Она замялась.
— Неуместно.
— Стадия "неуместности" прошла, когда Лиам…
«Утонул по самые яйца в твоей девственной попке, а мне не оставалось ничего другого, как наблюдать за тем, как ты этим наслаждаешься».
Хаммер прочистил горло.
— Когда он взял тебя.
Ее черные ресницы мягко опустились на скулы, когда она прикрыла глаза.
— Макен…
— Все кончено. Кажется, у тебя есть все, о чем ты мечтала. И, если Лиам делает тебя счастливой… что ж, я рад.
Ну, или он изо всех сил пытался подражать этому образу. Стоять рядом с ней и не иметь возможности подмять ее под себя, испытывало на прочность его самоконтроль.
Она усмехнулась.
— Ты никому не позволяешь себя надуть. Вот и я не позволю тебе обмануть меня.
Хаммер прижался ближе, едва сдерживая желание потереться об нее своим стальным членом.
— Что ты хочешь услышать? Что это не просто слова, брошенные на ветер, и что я сгораю от желания заполнить твою задницу, прелесть?
Она напряглась.
— Думаю, ты сказал достаточно.
Потому что она принадлежала Лиаму. Да, верно.
Хаммер вздохнул. Ведь именно он, в течении многих лет, являлся центром ее жизни. А теперь Лиам украл у него эту привилегию.
Единственным утешением для Хаммера было то, что она не раскрывалась полностью перед этим ирландским мудаком. Ее упрямство, а иногда и замкнутое поведение были далеки от того идеала, который Господин ищет в своем сабмиссиве. Что означало: она наверняка не скажет Лиаму о случившемся сейчас между ними разговоре. Ей, конечно, следовало бы… но это же Рейн.
Он любил ее тягу к независимости, даже если иногда у него чесались ладони от желания отшлепать ее. Этой лисичке необходимо строгое воспитание. Она могла выглядеть очень хрупкой снаружи, но ее сила воли была стальной. Где-то в подсознании, Хаммер удивлялся тому, что Лиам не понимал своей ошибки: Рейн не нуждается в потакании, ей требуются четкие границы, которые она не сможет разрушить или сжечь.