— Дорогой, — проворковала Алиса, вставая так, чтобы он не мог от нее отвернуться. — Ты совсем не изменился.
— И не рассчитывай на это, — едва слышно злобно ответил Митч Райан и повернулся к Лауре. — Тебе дать что-нибудь выпить?
После всех событий это было просто необходимо. Лаура с благодарностью согласилась. Алиса игриво потерлась о его руку.
— А что ты предложишь мне?
Митч замер, положив руку на графин со скотчем. Затем взглянул ей в глаза.
— Я думаю, ты уже достаточно выпила, — вежливо сказал он.
— Ты же меня знаешь, — улыбнулась Алиса. — Всегда забываю, сколько нужно скотча, сколько содовой. И получается либо слишком крепко, либо слишком слабо.
— Забавно, — совершенно спокойно ответил Митч. — Но думаю, ты справишься сама.
В комнате стало тихо. На какую-то секунду показалось, что Харрисон за нее заступится, но он этого не сделал. Беттина неуютно заерзала на стуле, а Прессман кашлянул. Похоже, все, кроме Лауры, понимали, что происходит, и это разожгло ее любопытство.
Не говоря ни слова, Митч все-таки протянул Алисе бокал. Она по-прежнему стояла рядом с ним возле бара, и он явно старался не обращать на нее внимание.
Харрисон сделал робкую попытку завести разговор. Алиса продолжала пристально смотреть на Митча, задумчиво вертя в руке хрустальный бокал. Лаура, как и все остальные, знала, о чем та сейчас размышляет. Пройдет совсем немного времени — и она снова затащит его в постель.
Беттина решила разрядить обстановку, нарушив неловкое молчание:
— Харрисон, ты не мог бы узнать, когда мы будем: обедать?
Харрисон поднялся и неохотно вышел из комнаты. Митч вернулся на свое место рядом с Лаурой и протянул ей бокал, как потом оказалось, с типончем. Она раньше никогда не пробовала этот напиток из местного рома с сиропом.
— Возьми, — сказал Митч, усаживаясь. — Это будет тебе весьма кстати.
Послушно взяв бокал, Лаура сделала маленький глоток.
Хозяйкой положения по-прежнему оставалась Алиса.
— А знаешь, дорогой, — шутливо принялась бранить она Митча, — ты все-таки поставил меня в дурацкое положение.
Он видимо, не понял и, устало потянувшись, схватил наживку.
— Каким же образом? — Алиса гневно вскинула голову.
— Как будто сам не знаешь! Я имею в виду твой прошлый день рождения.
— Каждый год Алиса устраивает Митчу праздник, — объяснила Беттина.
— С тех пор, как мы были помолвлены, — добавила Алиса.
— Это было так давно? — спросила Лаура, хотя Митч толкнул ее локтем в бок. Это становилось интересным.
— Нет, Лаура, — поспешил вмешаться Митч и положил руку на спинку дивана у нее за спиной. — Ведь я тебе об этом рассказывал.