Напарники (Хилл) - страница 44

"Он мой мальчик."

"Может мальчик для утех," проворчала Тори, что вызвало смех у Кейси.

"Держи, сладенькая. У меня для всех припасено. Я просто решила пошутить над вами." Она подвинула одно печенье Тори, другое положила перед Лесли. "Обожаю так поступать с ней. Она становится такой раздражительной."

"Заткнись О'Коннор."

"Черт, какая ты ворчливая сегодня утром, Хантер. Чего то недополучила прошлой ночью?"

"От взгляда Тори с той стороны стола, Лесли чуть не выплюнула свой кофе, что только вызвало больше смеха со стороны Кейси и Джона. Ее улыбка исчезла, как только Тори повернула свой сердитый взгляд в ее направлении.

"О, Хантер, не пытайся напугать новичка." Кейси сжала ее плечо и наклонилась ближе, шепча, но достаточно громко, чтобы Тори могла услышать. "Она постоянно гавкает, но не кусается." Лесли засмеялась снова в момент, когда Кейси послала Тори излишне наигранный воздушный поцелуй.

"Да какого черта с тобой не так этим утром О'Коннор? Трахнутся удалось наконец-таки?"

"Хотелось бы." Она переместилась за свой стол. "Просто прекрасный день и я счастлива. Кроме того, я уже успела выпить 3 чашки кофе и меня немножко прет."

"Немножко," согласилась Лесли, и повернулась к подошедшему к ней лейтенанту Малоуну.

"Таккер? Есть минутка?"

Лесли кивнула. "Конечно." Она встала, пытаясь понять что происходит. Взглянула на Кейси - та только пожала плечами.

"Заходи, садись," сказал Малоун, закрывая за ней дверь.

Она подождала пока он не сел за свой стол, нервно сцепила руки, пытаясь понять, есть ли что-то, что она сделала не так. Лесли глубоко вздохнула. "Какая то проблема, лейтенант?"

"О, нет. Нет, нет, ничего такого." Он улыбнулся и облокотился на свой стол, его руки были сложены на папке с досье. "Но это твоя вторая неделя. Я просто хотел проверить положение дел, выяснить как все движется."

Она нахмурилась. "Движется?"

"Я имею в виду, ну ты понимаешь, ты и Кейси, у вас все хорошо складывается по работе?"

"О." Расслабилась Лесли. "Да, конечно. Кейси замечательная. Мы довольно неплохо ладим. Я не вижу никакой проблемы, лейтенант."

"Хорошо, хорошо." Он поднял руки от папки, сложив вместе указательные пальцы. "Все изменилось, с тех пор как Кейси здесь." Он смотрел в окно. "Она имеет свой взгляд на вещи, всегда в хорошем настроении. И что уж точно, сдерживает нрав Тори."

"Да. Они кажутся хорошими друзьями. Я конечно же слышала истории о Хантер. Да, наверное, все слышали. Она не такая, как я ее себе представляла." Она увидела, как добрая улыбка появилась на лице Малоуна.

"Нет, она изменилась. Это заслуга Сэм." Он посмотрел на нее. "Ты знакома с Кеннеди?"