Перуновы дети (Гнатюк, Гнатюк) - страница 350

– Прекрасно, мадам Джулия, – тоже тихо произнёс гость. – Если вы не против, я поживу пару дней в этой комнате, но заплачу вам как за полноценную квартиру.

Оставшись один, Вячеслав произнёс по-русски:

– Здравствуйте, господин Корней, привет вам с родины. Ну как, поработаем вместе, а, коллега? – Как бы в ответ на его слова, откуда-то из стены послышался неясный то ли вздох, то ли всхлип. – Ну, вот и договорились, земляки всё-таки, – весело подмигнул невидимому духу Вячеслав и сел за стол к кипе пожелтевших бумаг и папок, которые извлекла из старинного секретера хозяйка, перед тем как оставить гостя одного.

Почерк был мелкий и чёткий. В основном это были списки жильцов с короткими, но удивительно точными характеристиками. Иногда давались детали словесного портрета. Записи были сделаны на французском. И если бы они попали в чужие руки, то ничего предосудительного в них не было, напротив, они указывали на то, что домовладелец серьёзно относился к своим обязанностям. Чумаков подивился уровню подготовки разведчиков в те далёкие времена. Записи об оплате квартир, списки должников, списание долгов, ремонты и ответы на запросы полиции о том или ином проживающем, – всё рутинно, размеренно и обычно. Но за всем этим для человека, умеющего читать между строк, проявляется личность. Полученную таким образом информацию Чумаков сравнивал с прочитанной ранее характеристикой в архивах писателя Степанова. Только ничего ни о Миролюбове, ни о дощечках, ни о тайне смерти Изенбека, ни тем более о господине Шеффеле или отделе «Аненэрбе» в записях не было, да и не могло быть у разведчика такого уровня.

Вячеслав оторвался от чтения, прошёлся по комнате, осмотрелся, прикидывая, как она расположена по отношению к общему плану дома, куда выходит окно. Так, значит, правая стена комнаты – это дымоходы и вентиляционные каналы, идущие со всех этажей. Перед поездкой Чумаков основательно обновил свои познания в обустройстве такого вида помещений, а также перечитал способы оборудования тайников, особое внимание уделяя литературе конца девятнадцатого – начала двадцатого столетия.

«Уф, как душно в комнате, сказывается чердачное расположение! Надо бы устроить сквознячок. Так, где здесь вентиляция?»

Немного поколдовав с деревянной панелью в углу, Вячеслав открыл небольшое отверстие. И вдруг услышал довольно чёткие голоса людей. Да ведь это не просто вентиляция, а слуховое окно! Смотри-ка, старая система ещё действует, несмотря на то что после капитальных ремонтов где-то закрасили, заштукатурили или заклеили обоями слуховые отверстия в комнатах жильцов. Немудрено, что девочке лет эдак сорок пять тому назад здесь чудились голоса.