. Они дали ясно понять, что ФБР не может начать против людей следствие за «то, что они против войны, внешней политики или действий правительства или за содействие определенным религиозным верованиям» или потому, что они иностранцы, или анархисты, или американцы арабского происхождения. Для того чтобы дать безграничную свободу ФБР проводить несанкционированные обыски, конфискации и слежку, теперь требовалось скорее объявление войны конгрессом, нежели тайный президентский указ. Эти принципы когда-то могли казаться очевидными, но ФБР периодически нарушало их в прошлом.
Непрерывное пребывание на своем посту Роберта Мюллера сделало свой вклад в эту перемену. После смерти Гувера ни один другой директор ФБР не обладал таким стабильным положением, чтобы прослужить десятилетний срок, который конгресс закрепил за этой должностью. Некоторые директора уходили с позором или сомнительной репутацией. Мюллер стойко продолжал работать. Он прошел рубеж — десятилетие терактов 11 сентября. Обама попросил его остаться еще на два года. Он будет работать до сентября 2013 года, если сможет выдержать давление каждого уходящего дня. К тому времени ему будет уже к семидесяти. Он состарился на этой должности: его волосы поседели, лицо поблекло, глаза устали, так как каждое утро проносило поток новых угроз и ложных тревог. Но с тех пор как воспротивился президенту по поводу границ своих возможностей шпионить за американскими гражданами, он встал на защиту закона. Тогда он сказал, что не хочет, чтобы какой-нибудь историк написал: «Вы выиграли войну с терроризмом, но вы принесли в жертву свои гражданские свободы»[699].
Оставался шанс, что закон может восторжествовать, что в период непрекращающейся опасности американцы могут быть и защищены, и свободны.
Эта книга обязана своим существованием Роберту Д. Лумису, который в течение пятидесяти пяти лет издавал книги в издательстве «Рэндом-Хаус» — трудовая биография, сопоставимая с карьерой Дж. Эдгара Гувера. Он знал Гувера и не раз сидел с ним за стаканчиком «Джек Дэниелс» в конце дня. Работа бок о бок с Робом, когда моя рукопись лежала у него на столе, а в его руке был зажат карандаш, стала одним из величайших удовольствий моей жизни, опытом, который имели лишь самые удачливые авторы.
В издательстве «Рэндом-Хаус» великолепная команда превратила нашу рукопись в книгу. Моя глубочайшая благодарность Джине Сентрелло, Тому Перри, Сьюзен Кэмил, Бенджамину Дрейеру, Терезе Зоро, Бену Стейнбергу, Энди Уорду, Амелии Залкман, Авидеху Баширраду, Эрике Гребер, Сюзанне, Стерджис, Лизе Фойер, Ричарду Элману, Стиву Мессине, Карол Лоуэнстейн, Сьюзен Тернер, Беку Ствану, Барбаре Филлон и Лизе Барнс. Я испытываю огромную благодарность лучшему в мире литературному агенту Кэти Роббинс и ее служащим, включая Дэвида Холперна, Луизу Кейл и Майка Джиллеспай, а также адвокату Ф. Ричарду Паппасу и Мэтью Снайдеру из САА.