*
Первородная ночь.
*
Я прочел биографию Рашели[549]. Снова вечное разочарование при мыслях об истории. Все эти слова, которые она произносила, например, общаясь с близкими людьми, — они, как и многие другие, утрачены, навсегда забыты. Сравнительно с этой бесконечной массой забытых слов то, о чем сообщает нам история, — капля в море.
*
В Дневнике Делакруа фраза (с чьих-то слов) о критиках, которые позволяют себе заниматься художественным творчеством: «Нельзя одновременно сечь и подставлять свой зад».
*
Делакруа — о расстояниях в Лондоне:
«Здесь счет нужно вести на мили: уже одно несоответствие между обширной территорией, которую населяют эти люди, и скромной величиной человеческой фигуры заставляет меня считать их врагами истинной цивилизации, сходной с цивилизацией аттической, которая ограничила Парфенон размерами современного дома и собрала столько ума, жизни, силы, величия в узких пределах своих владений, кажущихся смешными нашим варварам, которым тесно среди огромных просторов».
*
Делакруа: «В музыке, как, должно быть, и во всех других искусствах, стоит только стилю, характеру, одним словом, чему-то серьезному, проявиться, как все прочее исчезает».
Он же: Страшно подумать, сколько памятников и произведений искусства погубили революции.
Против прогресса. Т. I, с. 428: «Если мы хоть чего-нибудь стоим, то этим мы обязаны древности».
*
Делакруа.
Великий художник должен научиться избегать того, за что не следует браться. «Лишь безумцы да бездари мечтают о невозможном. И тем не менее нужно быть очень дерзким.
Он же: „Нужна большая дерзость, чтобы осмелиться стать самим собой“.
Он же: „Трудиться нужно не только для того, чтобы создавать произведения, но и для того, чтобы не даром проводить время“.
Он же: „Удовлетворение человека, хорошо потрудившегося и проведшего день с толком, огромно. В этом состоянии я получаю безмерное наслаждение от малейшей передышки. Я даже могу без малейшего сожаления провести время в обществе самых скучных собеседников“.
Он же: „…не гнаться за пустяками, но наслаждаться трудом и восхитительными часами, следующими за ним…“
Он же: „Как я счастлив, что ничто более не принуждает меня быть счастливым на старинный лад (страсти)“.
Великие итальянцы, в чьих полотнах „простодушие слито с величайшим мастерством“.
Он же: О Милле: „Он, бесспорно, из числа тех бородатых художников, что совершили революцию 1848 г. или приветствовали ее, полагая, очевидно, что вместе с равенством состояний будет введено равенство талантов“.
Он же: Против прогресса, с.200 целиком: „…Что за благородное зрелище представляет нам лучший из веков — людские стада, откармливаемые философами“.