По ту сторону полуночи (Милберн) - страница 63

— Я предлагаю тебе отношения.

— Ты предлагаешь мне интрижку.

Он сжал зубы:

— Это все, что я могу предложить.

— Мне этого мало, — заметила Белла, поднявшись и собирая свои вещи. Я не хочу прожить жизнь, как моя мать. Мне нужна семья.

— Почему ты решила так дешево себя продать? — спросил Эдуардо, схватив ее за руку, когда она проходила мимо. — Ты обрекаешь себя на жизнь без страсти. Неужели ты этого не понимаешь?

Белла попыталась вырваться, но он крепко держал ее за руку.

— Я хочу нормальной жизни.

— Что нормального в том, чтобы выходить за нелюбимого человека?

— Любимого, — упрямо заявила Белла.

Он фальшиво вздохнул:

— Ты только что переспала со мной, не забыла?

— Это просто секс, — возразила молодая женщина. — Он ничего не значит.

— Ты сама-то в это веришь? — улыбнулся Эдуардо.

Она хотела верить. Она должна была верить.

— Мне не стоило спать с тобой. Это была ошибка. Я ни о чем не думала в тот момент.

— Может, и не думала, но ты чувствовала, — заметил он, притягивая ее ближе к своему обнаженному телу. — Как сейчас, например. Чувствуешь, что ты делаешь со мной? Что мы делаем друг с другом?

Белла чувствовала, и горячая волна страсти окатила ее с ног до головы. Ее женская суть трепетала в предвкушении, каждый нерв вновь стал сверхчувствительным.

Губы Эдуардо приблизились и поцеловали ее так крепко, что она мгновенно растворилась в восхитительных ощущениях. Белла обвила его руками, прижимаясь к нему настолько тесно, насколько это было возможно. Ей хотелось забраться ему под кожу, стать частью его. Мучительное, сумасшедшее желание затопило женщину.

Запустив пальцы в черные густые волосы Эдуардо, она вдохнула его запах, эту волнующую смесь мужественности и парфюма с нотками мускуса.

Он обхватил ее бедра. Белла вновь ощутила прошедший по ее телу электрический разряд. Это был голод в чистом виде, который можно удовлетворить только одним способом — актом любви.

Она любила, когда Эдуардо издавал низкие стоны, когда его губы жадно ласкали ее, когда его колючая щетина царапала ее нежную кожу.

Он слегка покусывал губы Беллы, дразня ее намеком на грубость. Она отвечала ему тем же.

Эдуардо уложил ее на кровать. Она легла, сгорая от страсти. Он быстро достал другой презерватив и лег на Беллу, прижимая ее к кровати. Он, продолжая мучить ее поцелуями, снова вошел в нее. От наслаждения у Беллы перехватило дыхание, а тело размякло.

Эдуардо ускорил темп, и по ее телу пробежала дрожь. Белла чувствовала, как сокращаются ее мышцы от страстной и сводящей с ума мужской настойчивости.

— Ты меня сводишь с ума, — прошептал он у ее распухших от поцелуев губ.