— В таком случае я не могу отказать тебе.
— А я бы и не позволил тебе это сделать, — отозвался Кристофер ласкающим голосом записного обольстителя. — Нам необходимо побыть вместе. Этого ты не можешь отрицать.
Да, им необходимо встретиться. И поговорить. И вряд ли для этого найдется более подходящее время, чем уик-энд, когда они оба будут свободны от работы.
— Я заеду за тобой в пятницу около семи вечера, — пообещал Кристофер. И после паузы добавил: — Я люблю тебя, малышка. — И повесил трубку.
Пеппер несколько секунд смотрела на замолкший телефон, а затем медленно опустила трубку. Пятница наступит еще очень не скоро. А проведя ночь в объятьях Кристофера, она теперь не знала, сможет ли пережить неделю вдали от него.
В понедельник вечером в дверь Пеппер постучал молодой человек, державший в руках роскошный букет из двух десятков роз «Американская Красавица». Пеппер пришла в восторг. Цветы были очень красивы, от их упоительного аромата сладко кружилась голова. Дар сопровождало послание:
«Их красота напоминает мне о времени, проведенном рядом с тобой.
Крис»
Следующий букет доставили вечером в среду — прекрасные белые гвоздики. На этот раз Кристофер попросил посыльного вложить между цветами маленькую коробочку конфет в форме сердечка.
Вечер в четверг Пеппер готовила себе ужин, когда услышала шум подъезжающей машины, а вскоре раздался стук в ее дверь.
Она вытерла руки кухонным полотенцем и пошла открывать посетителю.
Стоявший у порога юноша приветствовал ее дружелюбной улыбкой.
— Шейла Палмер?
— Она самая, — пробормотала Пеппер, кивая.
— Тогда распишитесь здесь. — Посыльный протянул ей планшет с ведомостью и шариковую ручку.
— А за что я расписываюсь? — подозрительно осведомилась Пеппер, взяв ручку и планшет.
— За подарок, — прозвучал загадочный ответ.
Как только она расписалась в указанном месте, ей была вручена большая прямоугольная коробка, завернутая в розовую бумагу и завязанная серебристой лентой с роскошным бантом.
— Если вы на минуточку задержитесь…
Юноша прервал ее.
— Джентльмен уже дал мне щедрые чаевые, — сказал он с улыбкой, проницательно догадавшись, что Пеппер намеревалась сходить за кошельком.
— Благодарю вас. — Пеппер смотрела ему вслед, пока машина не скрылась из виду, затем медленно закрыла дверь.
Сгорая от любопытства, она быстро добралась до софы, села и осторожно сняла оберточную бумагу.
Ее глаза округлились от изумления, когда на свет появилась черная атласная комбинация с глубоким вырезом на груди и длинной струящейся юбкой. Рассмеявшись, Пеппер пошарила в бумаге, ища послание, которое, как она знала, там было. Маленькая белая карточка гласила: