Эрик поднял брови, он был заинтригован и впечатлен.
– Что ты говоришь? В подвале были картины?
– Да. Много картин. Картин, которые, я думаю, стоят миллионы. – Хэлис опустился в кресло за стол своего отца, невидящим взглядом уставился в список имущества, с которым разбирался.
Недвижимость, техника, финансы, политика. Предприятие Тэнносов ко всему приложило руку.
«Как, – размышлял Хэлис, и уже не впервые, – как можно взять бразды правления компанией, которую все скорее боялись, чем уважали, и превратить ее в честное предприятие? Во что-то хорошее?»
Никак. Он даже не хотел делать этого.
– Хэлис? – напомнил о себе Эрик.
– Свяжись с оценщиком, пусть приедет сюда. Только, прошу, без огласки.
– Как скажешь. И что ты собираешься делать с картинами после того, как их оценят?
Хэлис мрачно усмехнулся:
– Избавиться от них.
Ему не нужно было ничего от отца, и уж тем более бесценные картины, произведения искусства, которые, без сомнения, были украдены.
– И когда мы узнаем, что это за картины, сообщи в полицию, пока Интерпол сам сюда не добрался, – добавил он.
Эрик присвистнул:
– Вот это попали, да?
Хэлис подвинул стопку бумаг к Эрику.
– Это, – сказал он своему помощнику и лучшему другу, – абсолютное преуменьшение.
– Я займусь оценщиком.
– Хорошо. Чем скорее, тем лучше, – открытый подвал влечет за собой слишком много риска.
– Но ты же не думаешь, что кто-то может что-то украсть? Куда они с ними денутся здесь, на острове? – спросил Эрик.
Хэлис пожал плечами:
– Люди бывают хитрыми и обманчивыми. И я никому не верю.
Эрик внимательно посмотрел на него, прищурив голубые глаза:
– Это место подпортило тебе жизнь, да?
Хэлис лишь вновь пожал плечами.
– Это был мой дом, – сказал он и вернулся к своим делам.
Через несколько секунд он услышал, как захлопнулась дверь.
– Спецзадание для Джоконды.
– Потрясающе, – сухо сказала Грейс Тернер.
Она повернулась в своем кресле, чтобы взглянуть на Дэвида Спарлинга, ее коллегу в страховой компании «Эксис-арт» и одного из лучших в мире экспертов по картинам Пикассо.
– Что это? – спросила она, улыбнувшись, когда он помахал листом бумаги у нее перед глазами.
– А вот и та самая улыбка, – сказал Дэвид, ухмыляясь.
Грейс прозвали Джокондой – Моной Лизой, – когда она только начала работать в «Эксис». Причиной тому были ее холодная улыбка и великолепное знание искусства периода Ренессанса.
– Поступил срочный запрос оценить частную коллекцию. Они хотят специалиста по Ренессансу.
– Правда? – Она заинтересовалась, но не показала этого.
– Правда, – кивнул Дэвид. – Ну, неужели тебе хоть вот настолечко не любопытно, Грейс?