Пленница страсти (Джордан) - страница 100

Взгляд Николаса смягчился.

— Я не хотел злить тебя, Аврора.

— Нет? А мне показалось, что очень хотел.

— Что странного в том, что мужчина оберегает свою жену от других?

— Ты что, ревнуешь?

— Может, и ревную. В любом случае я бы посоветовал тебе держаться подальше от Клейна.

— Я хочу сама выбирать себе друзей, Николас.

Он резко остановил лошадь.

— Тогда я сам поговорю с Клейном.

Аврора удивленно посмотрела на него.

— О чем?

— Скажу ему, чтобы не лез к моей жене.

Аврора испуганно уставилась на него. Она совсем забыла о том, что Николас Себейн был опасным человеком, хотя и говорил, что никого не убивал. Он что, собирается угрожать Клейну? Сделав его своим врагом, Николас подвергнет свою жизнь смертельной опасности. Его поймают и казнят…

— Не причиняй ему вреда, Николас.

— Твоя забота так трогательна, — холодно ответил он.

Вежливо поклонившись, он повернул лошадь и поехал прочь, оставив Аврору одну. Все, что она могла сделать, это смотреть ему вслед и тихо проклинать все на свете.


Аврора задержалась в парке дольше обычного, с нетерпением ожидая возвращения Николаса, но так и не нашла ни его, ни Клейна. Когда она наконец решила вернуться домой, то поняла, что не может успокоиться. Она нервно расхаживала по комнате.

Каково же было ее удивление, когда в полдень ее дворецкий принес ей записку, в которой говорилось, что мистер Деверилл с радостью принимает ее приглашение на чай.

Чувствуя одновременно облегчение и тревогу, Аврора спустилась вниз, чтобы встретить Николаса. Она застала его в гостиной. Он рассматривал коллекцию миниатюр на столике у стены.

Когда Аврора вошла, он поднял на нее глаза, заставив ее вздрогнуть.

— Здравствуй, кузина, — тепло сказал Николас. — Как мило с твоей стороны пригласить меня на чай.

Она поняла, что его слова были предназначены для слуги, и заставила себя улыбнуться. Все считают его двоюродным братом ее мужа. Нет ничего странного в том, чтобы пригласить его в гости. И все же Аврора чувствовала себя неловко.

— О, мистер Деверилл, я совсем забыла сообщить слугам о вашем визите.

Аврора повернулась к дворецкому, который стоял в дверях, ожидая ее указаний.

— Денби, пожалуйста, распорядись, чтобы нам принесли чай.

— Как пожелаете, миледи.

Когда они наконец остались одни, Аврора уже не скрывала своего раздражения.

— Мы ведь договорились, что не будем встречаться наедине, — тихо сказала она, чтобы не услышали слуги.

— Я такого не припоминаю, дорогая.

Прежде чем Аврора успела произнести что-то в ответ, он взял в руки один из портретов. На нем был изображен молодой мужчина с вьющимися темно-золотыми волосами и голубыми глазами.