Испытай всякое (Гарднер) - страница 55

– К чему же?

– В номере оказались отпечатки и Ронли Фишера.

– Черт! – воскликнула Берта, и у нее отвисла челюсть.

– Можно предположить, конечно, что Ронли Фишер, Шейрон Баркер и Карлетон Аллен назначили там встречу.

– Так, наверно, и было на самом деле.

– Не обязательно. Понимаешь, по отпечаткам не определишь время, когда их оставили. Ронли Фишер мог провести там первую половину вечера с девушкой, а затем уехать. В этом случае мотель мог заменить постельное белье и вновь сдать номер.

– Разве так бывает?

– В твоем-то возрасте – и задавать такие вопросы!

– Я хотела сказать, в таких шикарных мотелях, как «Постоялый дворик».

– Во всех мотелях это практикуется. Зачем пустовать номеру, если постояльцы выписались.

– Но если так, тогда выходит, что Ронли Фишер оказался там со своей милашкой.

– Кто-то с ним был, и его наверняка видели, когда он выписывался, укладывал вещи в машину и уезжал.

– Кто же, например?

– Ночной дежурный из службы охраны мотеля.

– И ты с ним говорил?

– Нет.

– Почему же?

– Это сделали за меня полицейские. Они вывернули его наизнанку.

– Тогда ему пришлось выложить копам все, как на духу.

– Если бы?

– Зачем ему скрывать?

– Репутация мотеля – это не фунт изюму!

– Думаешь, ради этого он наврал полиции?

– Такое бывало, и не раз.

– И кто же, по-твоему, находился в номере с Ронли Фишером?

– Подкинь меня к мотелю, где меня сцапали, я заберу свои манатки и машину агентства. Потом и поговорим.

– Не забудь про свою физиономию, – заметила Берта. – Ее срочно надо обработать антисептиком. Достань немного перекиси водорода и ваты, но тебе также понадобится и чистое белье. У тебя вся одежда в крови. Как же тебя угораздило угваздаться с ног до головы?

– Один из этих типов ударил меня по лицу, когда оно кровоточило.

– Сукины дети!

Я подсказал Берте, как ехать, и она двинула к мотелю «Эджемаунт».

– Пошли со мной, – сказал я ей, когда мы прибыли.

Она вылезла из машины и направилась со мной в мотель.

К нам вышел сам управляющий.

– Не думаю, что нам следует и далее сохранять за вами номер в нашем отеле, мистер Лэм.

– Но я уже здесь, и мой номер оплачен до завтра.

– Мы сохраняем за собой право выселять тех, кто не вызывает у нас доверия.

– Что же во мне подозрительного?

– Мы не желаем иметь у себя постояльцев, которые набрасываются на женщин.

– А что, разве я пытался наброситься на женщину?

– Так заявляет полиция. К тому же вы еще и шантажист.

– И по этой причине вы собираетесь выселить меня?

– Да, – сказал он как отрезал.

Тогда я обратился к Берте:

– Хорошо, ты свидетель. Запомни вот что, когда мы обратимся в суд. Меня выбросили из номера по двум причинам: нападение на женщину и шантаж.