Любовная западня (Макфазер) - страница 100

Это оказалось нелегко, но вдвоем они все-таки сумели затащить Рамона на заднее сиденье латаного-перелатаного «паккарда». Взобравшись внутрь, Кейти принялась с недоумением осматривать непривычный интерьер. Увидев ее лицо, мужчина засмеялся:

— Нелепое сооружение, правда? Занавески на окнах, ваза для цветов… Все это напоминает катафалк.

Кейти вздрогнула и посмотрела на Рамона.

— Не говорите так. Если бы меня не было поблизости, они бы убили его… — Девушка задумчиво покачала головой. — Ничего не понимаю, — рассуждала она вслух, — до сегодняшней ночи мне казалось, что я хорошо знаю Чарльза. Да простит мне Бог — я даже думала, что влюблена в него. А сейчас меня тошнит от этого парня. — Кейти отвела волосы Рамона со лба и посмотрела в зеркало на незнакомца. — Почему, чтобы очнуться, мне нужна была такая встряска?

— Это называется взрослением, моя дорогая. Ваш друг Чарльз, другие ребята — они просто отстают от вас, вот и все.

— Ну, я предпочитаю, чтобы они меня и не догнали. — Кейти наклонилась вперед. — Подождите. Я думаю, что это здесь — второй дом справа.

Мужчина вылез из машины, остановившейся перед аккуратным коттеджем.

— Там горит свет. Наверное, кто-то еще не спит. Оставайтесь здесь. Я попрошу кого-нибудь помочь занести его в дом.

Он вскоре вернулся с дородным мужчиной, оказавшимся двоюродным братом Рамона. Гигант молча взял Рамона на руки и, бормоча по-испански слова благодарности Кейти и ее спутнику, понес свою ношу в дом.

— Может быть, надо остаться и убедиться, что с ним все в порядке? — спросила Кейти.

— Я думаю, нам лучше уехать, — ответил незнакомец. — У этих людей очень развито чувство гордости, и мы их будем смущать. А если вы хотите узнать, как себя чувствует ваш друг, то загляните к нему завтра.

По пути домой они остановились перекусить. Кейти обнаружила, что за кофе рассказала этому человеку обо всем. О своих сомнениях насчет университета, о разочаровании в старых друзьях, о своих амбициях — абсолютно обо всем. Джейсон Сэвилл внимательно слушал, время от времени кивая, как будто уже знал все, что она ему рассказывала.

Хотя Кейти только на обратном пути узнала, что ее нового знакомого зовут Джейсон Сэвилл, или Пан, она чувствовала себя так, как будто знала его всю жизнь.

Совет Джейсона был откровенным и немногословным:

— Университет вам совершенно не подходит, моя дорогая. Я уверен, что вам будет лучше с новыми друзьями, в более уютной и замкнутой академической атмосфере. Из ваших рассказов я понял, что у вас хорошие отметки, а ваши родители готовы поддержать свою дочь в любых начинаниях. Может быть, вам лучше поступить в Эйвери-Волш?