– Не валяй дурака, Берта. Эстер вовсе не влюблена в меня.
– Я женщина и могу судить об этом по выражению женских глаз.
Я кивнул на телефон:
– Как ты думаешь, почему я рассиживаюсь здесь?
– Пьешь виски и стараешься расслабиться.
– Не только. Я жду звонка, – объяснил я. – Девушка позвонит лишь тогда, когда убедится, что все вокруг нее чисто.
– У тебя с ней дела?
– Конечно.
– Сколько она захочет?
– Возможно, она потребует не денег, а чего-то другого.
– Мне это безразлично. – Берта сосредоточенно разглядывала свой пустой стакан. – Она влюблена в тебя по уши.
Когда Берта открыла рот, собираясь продолжить разговор на эту тему, зазвонил телефон. Берта рывком схватила трубку:
– Хэлло… Кто говорит? Ол-райт, он сидит здесь, ждет вашего звонка.
Она протянула мне трубку. Я сказал «хэлло» и услышал голос Эстер Кларди:
– Узнаешь меня?
– Конечно.
– Мне нужно с тобой встретиться.
– Я это предвидел.
– Можно мне приехать к тебе?
– Лучше не делай этого.
– Ко мне тоже не стоит. Давай встретимся где-нибудь в городе?
– Назови место и время.
– На углу Десятой и Центральной улиц через пятнадцать минут.
– О’кей. Теперь слушай. За мной могут следить. В этом случае я постараюсь отделаться от «хвоста». Если не получится, покружу немного и вернусь сюда. Если не приду в условленное место, звони мне в агентство через полчаса. Понятно?
– Вполне.
– Будь осторожен, – сказала Берта. – Ты теперь чист. После своих показаний она уже не откажется от них. Показания портье сейчас тоже мало чего стоят. Женщина, стоявшая в дверях, ничего не видит без очков и поэтому не представляет опасности.
– На что ты намекаешь?
– Посоветуй твоей блондинке не быть слишком требовательной. Если она отдает все свои козыри тебе, разыграй их по-умному.
– Это не по мне, Берта.
– Я знаю. Ты чертовски мягок и сентиментален. Понимаю, что ты благодарен ей. Так пусть Эшбьюри отсыплет ей сколько-то, но не позволяй девице сесть тебе на шею.
Я поднялся, надел пальто и шляпу.
– Я позаимствую твою машину. А ты возьми такси. Увидимся завтра.
– Дональд, я все-таки беспокоюсь. Может, попозже подъедешь ко мне домой?
– Возможно, в случае необходимости.
Берта открыла ящик стола, собираясь, лишь только я исчезну, вновь приложиться к бутылке.
Я сделал несколько кругов, убедился, что за мной нет слежки, и направился к месту, где стыкуются Десятая и Центральная улицы. И тут же увидел Эстер, которая быстро шла вдоль Центральной улицы, но не окликнул ее. Я опять дважды покружил, чтобы удостовериться, что и за ней нет «хвоста». Когда Эстер подошла к условленному месту, я встретил ее там.