Золото поступает в слитках (Гарднер) - страница 91

– Все чисто? – спросила она.

– Да.

– Хорошо. Ну, как я поработала для тебя сегодня?

– Великолепно.

– Благодарен мне?

– Еще бы.

– Какая награда?

– Чего хочешь?

– Может быть, ты поможешь мне убраться отсюда?

– Что ты имеешь в виду?

– Из этого города, из штата, вообще из страны.

– Почему вдруг?

– У меня свои проблемы. Ты же знаешь полицию, Дональд. Теперь она вцепится в меня. Честно, Дональд, я сама не знаю, что заставило меня поступить так, как я поступила сегодня. Помнишь, ты так достойно вел себя со мной в тот вечер, – я просто не могла сдать тебя копам.

– Ол-райт, – сказал я. – Иди домой и забудь обо всем этом.

– Я не могу. Они будут проверять. Опять обратятся к Уолтеру.

– К ночному портье? Ну и что из того?

– Он тебя опознает. Он ведь помнит тебя.

– Но ты ему не позволишь. Он, по-моему, влюблен в тебя?

– Он страшно ревнив.

– Но тебе не требуется выкладывать ему все как есть. Скажи просто, что я не тот человек, что он ошибся.

– Он не поверит и заподозрит, что я увлеклась тобой или что-нибудь еще в этом роде. Будет еще хуже.

– Сколько тебе нужно? – спросил я.

– Это не только вопрос денег, хотя я и нуждаюсь в них, чтобы улететь, скажем, в Южную Америку, где я сумею позаботиться о себе. Мне нужен и человек, достаточно ловкий, чтобы все это организовать. Ты сумеешь это сделать?

Я не ответил.

Наши взгляды скрестились. На мгновение в ее глазах вспыхнула злоба.

– После всего, что я сделала для тебя, ты не хочешь помочь мне?

– Не в этом дело. Объясни мне еще раз, почему ты хочешь уехать?

– Я уже сказала тебе.

– Ты сказала неправду.

– Повторяю. Оставаться здесь – опасно для меня.

– Почему все-таки?

– Они… То, что случилось с Джедом, случится и со мной.

– Они убьют тебя?

– Да.

– Кто?

– Я не могу назвать имен.

– Но и я не могу действовать вслепую.

– Я же действовала вслепую ради тебя.

– Это Крумвезер? – спросил я.

Она вздрогнула, когда услыхала это имя, затем опустила голову и уставилась на светящуюся приборную доску.

– Что ж, – сказала она. – Допустим, это Крумвезер.

– Что тебе известно о нем?

– Все это дело с Альтой Эшбьюри было хитрой уловкой, прикрытием. Ей хотели продать лишь две трети писем, а последнюю треть, самую опасную для нее, передать Крумвезеру.

– Что он собирался сделать с письмами?

– Он хотел подставить Альту, сделать все, чтобы обелить Ласстера.

– Ты знаешь и о нем?

– Конечно.

– И об Альте Эшбьюри?

Она кивнула.

– Продолжай.

– Крумвезер предпринял последнюю попытку шантажа. Первые два чека попали к кому-то другому.

– И Джед Рингоулд надул всех, отдал ей третью пачку писем?

– Нет. Самое странное, что он этого не сделал. Джед отдал Альте конверт, в котором были пустые бланки отеля.