Кошки бродят по ночам (Гарднер) - страница 4

– Приходилось ли вам когда-нибудь выполнять работу, связанную со сбором денег?

– Каким сбором?

– Неправильные счета, судебные решения… такого рода?

– Нет.

– Могу я спросить – почему?

– Это невыгодно.

Белдер снова переменил позу на своем стуле и продолжал:

– Предположим, что есть решение суда относительно двадцати с лишним тысяч долларов, которые должны быть собраны, и вам будут предоставлены гарантии, что время, которое вы на это потратите, будет оплачено и вам будет выплачена премия за удовлетворительно выполненную работу.

В глазах Берты мелькнул интерес.

– Против кого возбуждено дело на двадцать тысяч долларов? – спросила она.

– Скажем так: A начал судебное разбирательство против B. B является обвиняемой стороной, против которой суд не может найти определенных доказательств, тогда C…

Она подняла руку.

– Прервитесь на этом месте. Меня не интересует вся эта околесица про ABC. От этого проклятого алфавита у меня разболелась голова. Если вы хотите что-то сказать мне, тогда выкладывайте.

– Это очень трудно выразить словами, миссис Кул.

– В таком случае вам далеко до торгового агента.

Он нервно рассмеялся.

– Я хочу, чтобы вы занялись этим судебным делом относительно двадцати тысяч долларов. Вам не надо будет собирать все решения суда по этому вопросу. Вам нужно пойти на компромисс, договориться о процентах и…

– Против кого возбуждено дело? – оборвала его Берта.

– Против меня.

– Вы хотите сказать, что собираетесь нанять меня для того, чтобы я по решению суда забрала у вас деньги?

– Да.

– Я вас не понимаю.

– Я – та самая обвиняемая сторона.

Берта сказала с оттенком раздражения в голосе:

– Итак, все выглядит просто. Вы хотите, чтобы я по решению суда взяла у вас деньги, потому что вы являетесь обвиняемой стороной… Всего лишь заурядный, хорошо знакомый случай.

Белдер улыбнулся, словно извиняясь:

– Понимаете, миссис Кул, несколько лет тому назад, когда было много товаров, которыми можно было торговать не на таком оживленном рынке, как теперь, – тогда для торговых агентов, кто был на вершине удачи, открывалась великолепная возможность сорвать большой куш.

– И что вы сделали? – с любопытством спросила Берта.

– Я сколотил себе небольшое состояние.

– И где оно сейчас?

– Я перевел его на имя жены.

Берта быстро моргнула, что указывало на высшую степень заинтересованности. Жесткий взгляд ее прищуренных глаз пригвоздил Белдера к стулу, как коллекционер булавкой прикалывает мотылька.

– Думаю, – сказала она, тщательно расставляя ударения, – что я начинаю понимать, в чем дело. Теперь расскажите мне всю историю целиком. Начните с тех вещей, о которых вы решили мне не рассказывать. Так мы сэкономим время.