Изгнание из Эдема. Книга 1 (Хилсбург) - страница 31

— Вы все равно не можете с ним развестись без его согласия, мадам. Джонни слишком джентльмен, чтобы напоминать вам об этом.

— В вашем понимании, милочка.

— Не только. Но вы отлично знаете, что ваше собственное поведение не таково, что суд и огласка были бы вам на пользу.

— За меня вам не надо беспокоиться, я о себе позабочусь сама.

— Я и не беспокоюсь.

— Помолчите!

— Молчу.

— Джон был не первый мужчина, которого я полюбила, надеюсь и не последний. К сожалению, я всегда в мужчинах искала не только деловые достоинства, а влюблялась еще и в мужские достоинства.

— Мадам Фархшем…

— Понимаю. Перехожу к деловым вопросам. Юридических сложностей для людей с деньгами не существует. Впрочем, все это не имеет существенного значения для меня. Поскольку Фархшем не может позволить себе развестись со мной, а я не намерена разводиться с ним, вопрос о разводе не стоит. Который час?

— Честное слово, Стэфи, ты могла бы купить себе наручные часики. Сколько раз я тебе говорил об этом, не жадничай даже по таким мелочам.

— Зачем мне тратиться на часы, когда они есть у каждого и я всегда могу спросить, который час. Я не ношу часов с тех пор, как потеряла ключик от отцовских часов. Они от Буре, а теперь это очень большая ценность.

— Сейчас десять минут первого, — быстро взглянув на наручные часики, ответила Патриция, потом спрятала руку с часиками, которые были явно подарком Джона Фархшема.

— Боже мой, я опоздала на урок! Какая досада! — забеспокоилась Стэфани.

— Да, урок!

— Чему ты еще можешь учиться? — по лицу Джона было видно, что он неподдельно удивлен, эта женщина его удивляла чем-нибудь каждый день, и привыкнуть к этому было невозможно, так и чувства к ней не могли перейти в привычку, как это бывает с большинством супружеских пар.

— Японской борьбе.

— Борьбе… японской?

— Вот так, милый, когда ты в следующий раз решишь позабавиться любимым спортом, избивая жену, остерегайся сюрприза.

— Ты вечный сюрприз, Стэфи.

— Господин поверенный, зачем это я приходила к вам? — беззаботно обратилась Стэфани к Джулиусу Сэдверборгу.

— Вы собирались…

— Ах, да-да, что-то связанное с этим типом, — она без злобы взглянула на Джона.

— Вы хотели дать мне инструкции по составлению завещания и еще…

Джон Фархшем, все еще не скрывая удивления, смотрел на Стэфани, отвечая Джулиусу Сэдверборгу:

— Она составляет новые завещания всякий раз, как только выйдет из себя. Дорогой друг, это для вас выгодное дельце.

— Замолчи, Джон!

— Я только это и делаю!

— Ты забываешь…

— Ничего я не забываю!

— Ты забываешь, что положение моего супруга обязывает тебя держаться с достоинством!