Затерянный остров (Пристли) - страница 227

— Может быть. — Рамсботтом обиженно выпятил толстую нижнюю губу. — Но нам-то есть. И по-моему, это черт-те что.

— Да, накладка, — сокрушенно признал Уильям. — Мне и в голову не приходило, что кто-то из соседних государств догадается прибрать остров к рукам. Однако могло быть и хуже.

— Есть и хуже, — продолжил коммандер. — Шхуны нет.

— Как нет?!

— Вот так. Они остановили ее и велели убираться. Петерсон, разумеется, рассказал про нас, но ему не больно-то поверили. У них имелись все полномочия выгнать его из этих вод и, видимо, особый приказ. В Чили какие-то беспорядки, пара революционеров сбежали на остров Пасхи — хотя, может, их туда выслали, — а оттуда на Таити. И эти молодчики принимают нас за тех самых революционеров. Ничего удивительного, в принципе вполне оправданное предположение. В общем, они развернули Петерсона, и он подчинился. Нами, сказали ему, они сами займутся, а насчет Затерянного у них отдельные инструкции — спасибо этой вот яхте.

— Постойте-ка! — спохватился Рамсботтом. — Получается, шхуна исчезла со всеми нашими вещами? У нас там какой-никакой багаж… Выходит, мы остались в чем есть, то бишь в рванье и обносках?

— Про багаж забыл уточнить. Нужно будет у них узнать, может, Петерсон его передал. Если нет, то привезет обратно на Таити. Все равно большая часть наших пожитков там.

— Да, вот это номер…

— Но теперь-то они разобрались, что мы не чилийские повстанцы? — спросил Уильям. — По нам разве не видно, что ни о каком Чили и острове Пасхи тут и речи нет?

— Ну, вид у нас не самый благонадежный, — протянул коммандер.

— Да уж. — Рамсботтом покачал головой. — За себя не скажу, но на вас двоих посмотреть — чистые головорезы.

— Я объяснил врачу в общих чертах, что мы здесь делаем — о руде, разумеется, ни слова, — и, надеюсь, ему удастся вразумить капитана. Он — врач то есть — уже знает, что я и сам моряк, вдруг это поможет. Хотя, конечно, ситуация и впрямь подозрительная.

— Ну и дела! — кипятился Рамсботтом. — Теперь мы пленники этого военного корыта, а кому не нравится, может отправляться обратно на остров жевать колючки и ракушки. Знатная передряга…

— Насчет нас пока можно не беспокоиться, — заметил Уильям, — а вот что станет с островом? Даже если он действительно принадлежит Чили, еще не все потеряно. Можно, например, заплатить — только не заоблачную цену. Выторговать концессию — или как это называется? Скажем, что мы хотим добывать полезные ископаемые, этого будет достаточно.

— Да, пожалуй. — Рамсботтом с надеждой посмотрел по очереди на обоих товарищей. — Конечно, потребуется время, начнется волокита, но в итоге так, возможно, даже лучше — например, если найти правильный подход, удастся получить помощь правительства. Сделаем штаб-квартиру в Чили и будем руководить работами оттуда.