Коготь Химеры (Павловский) - страница 164

«Квэмбо!» – еще раз эхом отозвалось под сводами зала, и откуда-то из беспросветной глубины явилось существо. Док, бессознательно проводящий в уме аналогии, мгновенно классифицировал: «Бюрер-зомби». И сразу мысленно изумился: «Не может быть в природе такого гибрида!» Но, опять же, факты – вещь упрямая. И глазам приходилось верить. Горбатый сморщенный карлик в полуистлевшей камуфле, немощный и чахлый, беззубый и абсолютно лысый, боязливо проковылял на кривых рахитичных ножках к их столику, остановился шагах в пяти, поднял сжатую в крохотный кулачок ручку и прошамкал с трудом:

– Товарыш Квэмбо, но пасах…хан.[12]

– Опа! – изумленно развел руками Денисов, и его «глок» самым непостижимым образом куда-то испарился. – Душ-Сантуш-Деж! Старая африканская ж…а! Ты еще не откинул копыта, мать твою гиену?

Душ-Сантуж-Деж подобострастно оскалил гладкие челюсти:

– Си, товарыш Квэмбо, моя тута.

– Ну, садись, садись. – Дед перешел на местный диалект и придвинул ногой третий стул. – Рассказывай, мартышка гребаная, как поживаешь?

«Мартышка» лишь скривилась в жалкой старческой улыбке и быстро задергала головой, утвердительно отвечая на непонятый вопрос.

– Ну вот, полюбуйся. – Дед откинулся на спинку стула. – Туземная достопримечательность. Переводя на наш язык, вор «в законе»! Местный авторитет! В совершенстве владеет магией вуду и, между прочим, может плюнуть отравленной колючкой на двадцать метров. А трубочка с колючкой у него всегда в левом рукаве. Я, правда, полагал, что он уже сдох лет десять назад. А видишь, жив и здоров, аксакал недоделанный.

– А кто такой Квэмбо? – явно заинтригованный, вопросил Док.

– Квэмбо? В дословном переводе – «бешеный бегемот». С биологической точки зрения, самец гиппопотама в брачный период. К твоему сведению, самцы-бегемоты в Африке ежегодно убивают больше людей, чем львы. Можно смело сказать, что это самый грозный зверь, хотя и мирное травоядное. Ну и… – он гордо подбоченился, – здесь я известен – хорошо известен! – именно под кличкой «Квэмбо».

– А под какой кличкой был известен здесь твой напарник? Как его… э… майор Оноприенко?

– Говимбо – бешеный слон. Тоже, знаешь ли, не подарок. Африканский слон запах самки в период течки чует за сто километров. И самка его чует. И когда самец прет эти сто кэмэ к своей желанной возлюбленной, он крушит все на своем пути. Упаси господи стать говимбо поперек дороги.

– А почему он – слон, а ты – бегемот?

– Майор был тяжелее меня на двадцать килограммов. Ох… – Денисов отхлебнул из бутылки, утерся рукавом, мечтательно зажмурил глаза. – Ну и почудили мы с ним! Вот тут, в «Текерунгвале», нас как-то накрыл спецназ УНИТА. Вернее, то был спецназ «буровиков».