Портрет дамы (Стаккарт) - страница 60

— Это Лидия. Она умерла, да? — пискнул женский голос за нашей спиной.

Женщина, по всей видимости, была прачкой. Закатанные почти до плеч широкие рукава открывали мощные красноватые руки. Она прижимала к груди кипу свежевыстиранного белья. Энергично работая потрескавшимися локтями, она протиснулась между мною и пухлым носильщиком.

Послышались другие голоса, задающие тот же самый вопрос. За прошедшие пять минут толпа увеличилась вдвое. После смерти Лидии было оказано столько внимания, сколько, я уверена, она никогда не получала при жизни. Все, однако, держались на расстоянии от тела, как будто то, что послужило причиной ее смерти, могло быть заразно.

Я тоже смотрела на нее, не в силах отвести глаз. Вид Лидии, сидящей здесь, вызвал во мне воспоминание о картах Катерины, точнее, о той, которая называлась Башней. Замысловатая картинка, изображающая две фигуры, упавшие с полуразрушенной башни. Две… Являлось ли простым совпадением то, что две женщины были найдены мертвыми возле башен замка в течение всего нескольких дней? Или карты Таро действительно приоткрывали будущее?

Удовлетворенный результатами осмотра, учитель поднялся на ноги и отряхнул с колен траву. Встретившись с ним глазами, я бросила вопросительный взгляд.

— Вы знаете, почему она умерла?

Я старалась говорить тихо, отодвинувшись подальше от прачки и потирая ушибленные ребра. Женщина, однако, не заметила моего движения, поскольку она была занята тем, что, вцепившись в руку носильщика, излагала ему свои собственные версии произошедшего. Бедняге ничего не оставалось, как безмолвно внимать ей.

Леонардо покачал головой.

— Я пока ничего не могу утверждать с уверенностью, хотя у меня есть кое-какие подозрения.

Он указал рукой на маленький глиняный кувшинчик, чуть больше, чем его кулак, лежащий возле правой руки Лидии. Он был наполовину скрыт травой, поэтому я не видела его до настоящего момента.

Своими ловкими, как у фокусника, руками (помимо прочих своих талантов, Леонардо был неплохим иллюзионистом) он незаметно для прачки стащил у нее простыню и обернул ею кувшин, стараясь не касаться его.

Едва он закончил с этим, как толпа заволновалась, словно куры при неожиданном появлении лисы. Расталкивая зевак, к нам двигались трое солдат герцога… в одном из которых я с замиранием сердца узнала загадочного капитана стражи.

Грегорио остановился возле тела Лидии и некоторое время смотрел на нее с выражением лица, значение которого невозможно было истолковать. Повернувшись к Леонардо, он спросил:

— Что здесь произошло?

— Боюсь, капитан, что я знаю не больше вашего, — спокойно ответил учитель.