Гордость и наслаждение (Дэй) - страница 86

Он показал на пенис, уже приподнявшийся. Но ведь даже такая полуэрекция не должна была случиться прямо сейчас, так скоро после оглушающего оргазма.

– Мужчины легко возбуждаются. А вот для того, чтобы возбудить женщину, требуется гораздо больше усилий. Именно поэтому многие из них остаются неудовлетворенными. Ведь в стремлении к вершине мужчины всегда доходят до финишной прямой быстрее.

– Неудовлетворенными? Но как…

– Ты просила меня о «большем», – напомнил ей Джаспер. – Говорила: «Еще, еще». Представь, что я дал тебе куда меньше или твои ощущения были не так полны, а я заявил бы, что уже кончил и что ты сама виновата, если не успела вместе со мной.

– Но ты бы никогда такого не сделал!

– Не сделал бы, – согласился Джаспер. Пусть даже все это будет буквально убивать его каждый раз, когда они окажутся вместе с Элизой.

Элиза отодвинулась, одним только видом своих безупречных грудей мгновенно лишив Джаспера способности рассуждать. Они были не слишком велики, а ведь Джаспер до сих пор, как ни странно, считал, что ему нравятся большие размеры, но и не слишком малы… А потом Элиза села на пятки, положив ладони на колени, и Джаспер просто онемел.

Но тут ее глаза расширились, Элиза прикусила нижнюю губу. Покраснев, она сделала такое движение, словно хотела соскочить с кровати.

Джаспер поймал ее за запястье:

– Что случилось?

– Я… Мне нужно полотенце, – прошептала она.

Сев, Джаспер схватил одно из тех полотенец, которые заранее положил у кровати, жестом предложил Элизе раздвинуть колени.

– Джаспер… – Элиза явно была в ужасе.

– Но это ведь мое, – ответил он и похлопал себя по плечу, предлагая его в качестве опоры. – Позволь…

Она буквально истекала его семенем, и его окончательно возбудили доказательства того, как мощно он излился в Элизу. Густые струи сползали по внутренней стороне ее бедер, и он, к собственному удивлению, уже готов был начать все сначала, хотя по всем правилам должен быть сухим, как пустыня.

Как можно более нежно и осторожно он обтер Элизу.

– Ты знал, что понадобятся полотенца, – чуть слышно заметила Элиза, когда он чуть шире раздвинул ее ноги и промокнул темно-рыжие завитки между ними. – Наверное, я должна была предложить тебе защитные колпачки из овечьих кишок. Но… но я плохо соображала.

– Это моя вина.

– Но это мое тело.

– Лишь когда оно одето и на публике. А когда ты обнажена, твое тело принадлежит мне.

Элиза вскинула голову:

– А твое тело принадлежит мне, когда оно обнажено?

– И в одежде, и без нее, и так долго, как тебе захочется.

Так долго, как только он сумеет прожить…