Дело Гермионы (Сейтимбетов) - страница 226

* * *

— Теперь тебе немного понятнее, кому мы противостоим? Пусть даже дюжина лет духом подточила силы и разум Тома, но в новом теле они могут вернуться, — говорит Дамблдор. — И тогда он захватит Британию, а в дальнейшем вполне может распространить свои идеи и на Европу. Благодаря лжи Статута, магическое сообщество отлично подготовлено к тому, чтобы последовать за Томом. И это станет концом магов.

— Но ведь люди всё равно рано или поздно узнают, профессор?

— Одно дело узнавать в дружелюбной обстановке, как происходит с каждым новым Премьер-министром Англии, и совершенно другое, если маги начнут убивать магглов тысячами. После этого у магов не останется иного выхода, кроме как сражаться до победного конца, и победить им не удастся. Ты, конечно, можешь спросить, зачем Тому именно Британия, когда он мог бы захватить другую страну, где его никто не знает?

— Да, профессор.

— Во-первых, Британия близка к Европе, но и отделена от неё одновременно. Том справедливо полагал, что Европа не будет вмешиваться в войну. Зато после победы можно легко влиять на центр магического сообщества, Европу, так как она вот, рукой подать. — Дамблдор делает паузу. — Также, не исключено, что на него влияют детские комплексы. Раз его обижали в Британии, то ему хочется отомстить в первую очередь именно британцам. Тут не могу сказать наверняка, надо самого Тома спрашивать.

И улыбается, типа тонко пошутил.

— Но так как на мои вызовы на дуэль он ни разу не ответил, то истина так и осталась невыясненной. Впрочем, какая теперь разница? Надо найти все якоря, которые его держат в живых, уничтожить и потом… впрочем, это пока что дело будущего. Ещё вопросы, ах да, как вести себя в школе. Могу только повторить свой совет, Гермиона, веди себя так, как будто нас ничего не связывает.

— Прошу прощения, профессор, но…

Рассказываю историю о девичнике 12 февраля, и моей обмолвке. Дамблдор смеётся, и разве что не утирает бородой слезы. Чего это он? Или такого за его жизнь ни разу не происходило? Что-то не пойму.

— Спасибо, Гермиона, — отсмеявшись, говорит директор. — Повеселила старика напоследок. Можешь и дальше такое же рассказывать, мастерски придумано, и я не против таких слухов. А то обычно мне злые языки чего только не приписывают, тут хотя бы красивая девушка в истории присутствует.

Э? Если это комплимент, то какой-то хитро завёрнутый. Кого там Дамблдору приписывают?

— Следи за Гарри, бери уроки у Поппи, в общем, все как прежде, чтобы ни случилось, — голос становится серьёзным, как и сам директор. — В надвигающемся вихре событий это очень важно, и помни, что Орден Феникса всегда приходит на помощь своим.