– Была названа даже марка нашего авто?
– Да, – нехотя сказал опер. – Надеюсь, все? Извините… мне пора ехать в отдел.
– Где наша машина, капитан?
– Все еще у торгового центра, – хмуро сказал Бирюков. Он жестом подозвал кого-то из сотрудников. – Подвези господ журналистов к паркингу возле магазина «Ясенево».
Спустя некоторое время, когда они уже выехали на возвращенном им «иксе» на МКАД, Котов набрал со своей трубки один из контактных телефонов.
– Котов на связи, – произнес он, когда на другом конце линии сняли трубку. – Человек, с которым мы должны были встретиться, мертв. Какие будут инструкции?
– Мы уже в курсе, – сказал мужской голос. – Отправляйтесь прямиком во «вторую» студию, вскоре туда подъедет «старший редактор».
Анатолий сунул смартфон в чехольчик.
– На конспиративную квартиру приказано ехать… – проинформировал он напарницу. – Полагаю, нас ждет разбор полетов.
– Как минимум один покойник в нашем «архивном деле» уже есть, – задумчиво сказала Анна. – И тот, кто дал приказ на ликвидацию Смольникова, похоже, в курсе того, что кое-кто еще начал проявлять интерес к тайне «Черной пещеры».
– Как ты сказала? Черной пещеры? Откуда взялось это название?
– Ммм… Я его сама придумала, – призналась Козакова. – А почему, в связи с чем оно мне пришло в голову… этого я уже и сама не помню.
– Хорошенькое начало, – хмыкнул Котов. – Придется держать ушки на макушке.
8 октября
Все, что происходило с Козаком в последние часы, казалось настолько необычным, даже фантастическим, что он едва удерживался от желания ущипнуть себя, чтобы проверить, не снится ли ему все это.
Как так получилось, что его имя и фамилия – m-r Ivan Kozak – оказались в списке кандидатов на получение британских наград? В списке, прошедшем через канцелярию Даунинг-стрит, одобренном лично премьер-министром Великобритании, а затем и Ее Величеством Королевой? Этого он доподлинно не знал.
Как не ведал – пока не началась собственно наградная церемония, – за что именно его, иностранного гражданина, собираются наградить и какой награды он будет сегодня удостоен.
Лоснящийся, ухоженный, как породистый вороной скакун, лимузин доставил Козака прямиком во двор Букингемского дворца.
Иван чувствовал себя несколько скованным. И не только из-за необычности самого действа, но еще и потому, что на нем надет не привычный камуфляж, а новенький костюм, – темно-серый в полоску. На голове у него шляпа-цилиндр, на руках перчатки.
На наручных часах – половина одиннадцатого. Погода серая, осенняя; довольно прохладно, но без осадков. Выйдя через правую заднюю дверь лимузина, Козак направился по разложенной во дворе красной ковровой дорожке к Парадному входу. Здесь, у самого входа, его встречал рослый – роста ему добавляет еще и высокая меховая шапка – парень в красной форме Королевской конной гвардии.