— И можно его повидать?
— О! Не знаю…
— Почему же не знаете?
— Повидать его? Но он очень болен, этот бедный господин.
— Болен?
— Вот уже пятнадцать дней… С той самой истории, которая случилась с баронессой. На второй день он вернулся с сильной лихорадкой и слег.
— Но он все-таки поднимается?
— О! Этого я не знаю.
— Как так — не знаете?
— Его доктор запрещает к нему входить. Он забрал у меня даже ключ.
— Кто забрал?
— Да доктор же. Он сам приходит для того, чтобы за ним ухаживать, два или три раза на день. Да вот, он как раз вышел из дома, минут двадцать назад, старик с седой бородой и в очках, такой сгорбленный… Но куда вы, мсье?
— Иду наверх, ведите меня, — сказал Люпэн, который двинулся уже бегом к лестнице. Четвертый этаж, слева, не так ли?
— Но мне туда нельзя! — стонала добрая женщина, следуя за ним. — А потом, у меня нет ключа, потому что доктор…
Один за другим, они поднялись наверх. На площадке Люпэн вынул из кармана небольшой инструмент и, несмотря на протесты консьержки, ввел его в отверстие замка. Дверь поддалась почти сразу. Мы вошли.
В конце темной комнаты виднелся свет, проникавший сквозь приоткрытую дверь. Люпэн бросился вперед и, уже с порога, издал крик:
— Слишком поздно! Ах, сто чертей!
Консьержка рухнула на колени, словно в обмороке.
Войдя в свою очередь в комнату, я увидел на ковре полураздетого человека, который лежал с подогнутыми ногами, с вывернутыми руками, с мертвенно бледным лицом, исхудалым до костей, чьи глаза сохранили выражение ужаса, а рот застыл в устрашающей конвульсии.
— Он мертв, — сказал Люпэн после беглого осмотра.
— Но как же так? — воскликнул я. — Ведь следов крови нет!
— Нет, есть, — возразил Люпэн, показывая на груди раненого выступавшие изза полурасстегнутой рубахи две или три красные капельки. — Его, по-видимому, схватили одной рукой за глотку, а второй — укололи в сердце. Говорю «укололи», так как рана действительно незаметна. Можно подумать — отверстие, проделанное очень длинной иглой.
Он пошарил взором вокруг трупа. Там ничего не могло привлечь внимания, кроме небольшого карманного зеркальца, маленького зеркальца, которым г-н Лаверну забавлялся, посылая из окна солнечные зайчики.
Но вдруг, когда консьержка принялась снова причитать и звать на помощь, Люпэн набросился на нее.
— Молчать! И слушайте меня! Слушайте и отвечайте… Это чрезвычайно важно. У господина Лаверну на этой улице был приятель, не так ли? На этой стороне улицы, направо? Близкий друг?
— Да.
— Его имя?
— Мсье Дюлатр.
— Адрес?
— Номер 92.
— Еще два слова: тот старый врач с седой бородой и в очках, о котором вы говорили, приходит давно?