Гид выключил фонарь.
— Ползите, пока я не скажу остановиться.
Через полчаса продвижения ползком по усыпанному костями лазу ладони и колени у Сенеки были в ссадинах и порезах. Она поняла теперь, почему гид был в перчатках и почему он надел под брюки наколенники. И только тихо всхлипывала, когда острая щепка или кость рассекала ей кожу.
Наконец гид включил фонарь. Впереди был туннель с высоким потолком, где можно было встать во весь рост. Но он кишел крысами, причем иные были размером с кошку. Сенека отпрянула.
— Вперед!
— Верните, пожалуйста, нам фонари, — сказала Сенека, вползая вслед за Мэттом в туннель с высоким потолком и с трудом разгибая онемевшую спину.
— Они вам больше не понадобятся. — Вслед за ними гид выбрался из лаза.
— Послушайте, это неразумно, — сказал Мэтт. — Без фонарей нам верная смерть.
— Наконец-то вы поняли. Шагайте. — Включив на минуту свой фонарь, он указал им дорогу, а затем снова погрузил их во мрак.
В темноте они пошли медленнее. Вокруг слышался топоток крыс. Гид провел их еще по нескольким туннелям, поворачивая то вправо, то влево, то по иссохшим костям, то по колено в жидкой грязи. Время от времени он, по-видимому, определял их местонахождение, на минуту включая фонарь и глядя на карту. После чего фонарь выключался, и они оказывались в кромешной темноте, совершенно сбитые с толку и дезориентированные.
Примерно полчаса уже Сенека шла, держась за стену, чтобы не упасть, не удариться о выступы и вовремя огибать углы. Вытянув руку, она схватила Мэтта за куртку, вынуждая остановиться.
Оглянувшись, она обратилась к темноте у себя за спиной.
— Вас ведь больше нет, правда?
Ответа не было.
— Он ушел, — сказала она. — Этот гид, или кто он там на самом деле, ушел.
И Сенека взяла Мэтта за руку. Она слышала только собственное дыхание, шум крови в ушах, топотанье крыс и отдаленный звук капающей воды. Они остались одни в вечной тьме катакомб.
2012, Париж
Сенека стиснула руку Мэтта. Небольшое утешение, но она и за это была благодарна.
— Стоит ли попробовать его догнать?
— Тише, — шепнул он.
Минут пять, а может, и десять они молчали — кто может знать точно?
— Я хотел убедиться, что он не ждет где-то поблизости. Что он не вернется, — сказал Мэтт.
— Не понимаю. Мы не пойдем вслед за ним?
— Нет. А если бы пошли, он быстро бы от нас оторвался, ведь он знает дорогу. У него же есть карта. А мы даже не знаем, сколько времени шли. Мы столько раз поворачивали в разные туннели, что уже не сможем определить, правильное ли выбрали направление.
— Как же так: когда мы начали, он столько всего нам рассказал, а потом вдруг ему понадобилась карта?