— Надеюсь, Аллен, вы хотя бы разрешите нам вымыть руки, — натягивая пиджак, проворчал Уитерс.
— Разумеется. Я сам пойду с вами в ванную. Миллеман и Каролина Эйбл, переглянувшись, забормотали какие-то возражения.
— Но вы же должны понимать… — возмутился Уитерс.
— Сначала выйдите отсюда, и я вам объясню.
Родерик первым двинулся к выходу, все молча последовали за ним. Фокс покинул комнату последним и строго кивнул ждавшему в коридоре Бриму. Тот шагнул вперед, закрыл спальню и встал у двери.
— Я думаю, вам ясно, что долг полиции — расследовать случившееся, — сказал Родерик. — Мисс Оринкорт умерла от отравления, и у нас нет причин считать ее смерть самоубийством. Вероятно, придется произвести обыск дома — вот ордер, — но в первую очередь должны пройти обыск все находящиеся в нем люди. До тех пор я не могу разрешить никому из вас куда-либо отлучаться без присмотра. Из Лондона для обыска женщин выехала наша сотрудница, и, если дамы захотят, они, конечно, могут дожидаться ее приезда.
Все трое смотрели на него с одинаковым выражением лица, в глазах у них были усталость и неприязнь. Молчание затянулось.
— Что ж, меня можете обыскать хоть сейчас, — со слабым подобием ее обычного смешка сказала наконец Миллеман. — У меня только одно желание — посидеть. Я очень устала.
— Нет, знаете ли, — начала Каролина Эйбл. — Я не совсем…
— Слушайте, — перебил Уитерс, — а такой вариант вас устроит? Я — врач и консультирую обеих этих дам. Обыщите меня, а затем пусть женщины обыщут друг друга в моем присутствии. Годится?
— Да, вполне. Та комната, я вижу, свободна. Фокс, пожалуйста, проводите туда доктора Уитерса.
Не дожидаясь дополнительных приглашений, Уитерс направился в комнату, о которой говорил Родерик. Фокс прошел туда следом и захлопнул дверь.
Родерик повернулся к женщинам.
— Доктор Уитерс скоро освободится, но, если не хотите ждать его здесь, можете пока посидеть с остальными, я вас к ним провожу.
— А где они? — спросила Миллеман.
— В гостиной.
— Лично мне уже все равно, в чьем присутствии и кто будет меня обыскивать, — сказала она. Брим смущенно кашлянул. — Главное, не тянуть время. Если вы с мисс Эйбл не против, пойдемте вместе в игровую комнату — там, по-моему, никого нет — и поскорее с этим разделаемся.
— Да, действительно, — кивнула мисс Эйбл. — Вы очень здраво рассудили, миссис Анкред. Так что, если вы, мистер Аллен, не возражаете…
— Нисколько. Пойдемте.
В игровой комнате стояла ширма, обклеенная репродукциями итальянских примитивистов. Родерик предложил женщинам зайти за нее и обыскать друг друга. Предметы весьма консервативного туалета Миллеман один за другим полетели через ширму в комнату. Родерик осмотрел их и передал высунувшейся из-за ширмы мисс Эйбл. Затем после небольшой паузы этот процесс повторился, только теперь женщины поменялись ролями. Обыск ничего не выявил, и Родерик проводил дам в ванную, затем они втроем — Родерик шагал между ними — проследовали через обитую зеленым сукном дверь в коридор и наконец дошли до гостиной.