С невероятным спокойствием Иветт придвинула к себе плетеную корзиночку с круассанами и, взяв один, стала методично намазывать маслом.
Дик молча наблюдал за ней — Иветт чувствовала его взгляд. Он всегда обладал способностью заставить ее ощущать свое присутствие, даже когда она менее всего желала этого. Вот и сейчас, намазывая маслом круассан, Иветт испытывала гипнотическую силу этого взгляда, и ей требовалось немалое усилие, чтобы сохранить выдержку и заставить свои руки не дрожать.
О чем он думает, что ему нужно? И как узнал, что я здесь?
— Злишься? Я угадал? — заговорил он наконец.
— Просто удивляюсь, — небрежно бросила Иветт, с удовлетворением отмечая отсутствие агрессии в своем тоне: у нее еще будет возможность послать его к черту. — Как ты узнал, что я здесь?
— От Мэдж. Ты, наверное, знаешь, что мы с ней поддерживаем отношения? Между прочим, из того, что она живет в Монреале, тебе не следует делать вывод, будто моя тетушка на твоей стороне.
Иветт нахмурилась. Чертова Мэдж! Ну конечно… следовало бы догадаться!
— Не стоит думать о ней плохо, — снова заговорил Дик. — По правде говоря, у нее не было выбора. При соответствующих обстоятельствах…
Но Иветт не слушала его. Хороша Мэдж, думала она, потягивая остывший кофе и стараясь придать своему лицу равнодушное выражение. Мэдж знала лучше, чем кто бы то ни было, что сотворил Дик с моей жизнью. Как могла она проговориться ему, что я здесь, зная, сколь необходим мне покой после двадцати месяцев тяжелой работы? Это мой первый отпуск. Я даже не привезла этюдник. Хотелось хоть здесь забыть о работе, вообще обо всем на свете, и вот пожалуйста…
— А где же Ширли? — Иветт взглянула поверх головы Дика, как бы ожидая увидеть его новую жену. — Ты ведь женился на ней, не так ли? — Она насмешливо хмыкнула и добавила: — Ширли Доул! О, это звучит намного эффектнее, чем Иветт Доул!
Руки Дика, лежащие на спинке стула, сжались в кулаки, легкий румянец проступил сквозь загар, и Иветт, к своему удовольствию, поняла, что задела его.
Но Дику не потребовалось много времени, чтобы овладеть собой, он шумно выдохнул и сказал:
— Я приехал сюда не для того, чтобы говорить о Ширли. Мой отец при смерти.
Иветт со звоном опустила чашку на блюдце. Джон Доул всегда казался ей непотопляемым. Как ни странно, но то, что он оказался смертным, подобно всем остальным, звучало даже пугающе.
— Какое это имеет ко мне отношение?
— Он хочет видеть тебя.
— Но… но это несерьезно!
— Почему?
— Почему? И ты еще спрашиваешь? Мистер Доул никогда не любил меня!
Дик пожал плечами.
— Может, и не любил. А может, любил. Какое это сейчас имеет значение? Отец хочет видеть тебя — вот все, что я могу сказать.