Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой (Ханна) - страница 170

– Поэтому и еду пришлось заказать в номер Иды Грэнсбери, – продолжал Пуаро. – Комната Ричарда Негуса, 238, была бы самым удобным местом для встречи заговорщиков, ведь она находится на третьем этаже, как раз между двумя другими. Да и счет за чай был бы в таком случае автоматически добавлен к счету мистера Негуса, и не пришлось бы специально просить об этом. Однако комната Ричарда Негуса вовсе не была тем местом, где наших трех жертв можно было увидеть живыми в четверть восьмого! Ведь для этого мертвое тело Иды Грэнсбери, убитой несколькими часами ранее, пришлось бы нести в 317-ю по лестницам и коридорам отеля. Слишком большой риск. Кто-нибудь наверняка увидел бы.

Потрясенные лица собравшихся стоили того, чтобы на них взглянуть. Интересно, подумал я, как скоро Луке Лаццари придется подыскивать для своего отеля новый штат. По крайней мере, у меня не было никакого желания возвращаться в «Блоксхэм» после того, как наше дело будет кончено, и, думаю, многие в комнате разделяли мои чувства.

Пуаро продолжал объяснять.

– Прошу вас, леди и джентльмены, обратить внимание на largesse[54], на великодушие и тороватость мистера Негуса. Ах, до чего же благородно с его стороны заплатить и за чай, и за аренду отдельного автомобиля от вокзала до отеля для каждой из дам!.. А почему им было не прибыть в Лондон одним поездом и не поехать затем на одной машине? И вообще, для чего Ричарду Негусу было заботиться о том, на чей счет впишут вечернюю трапезу и чай, раз он знал, что им всем троим предстоит скоро умереть?

Это был очень хороший вопрос. Вообще все, на что указывал Пуаро, относилось к делу, и, самое главное, я вполне мог заметить это сам. Однако мне почему-то не бросилось в глаза то, что многие обстоятельства в рассказе Дженни Хоббс не совпадают с фактами. Как, спрашивается, мог я не обратить внимания на эти вопиющие несоответствия?

Пуаро продолжал:

– Человеку, который сыграл роль Ричарда Негуса для Рафаля Бобака в семь пятнадцать и затем для Томаса Бригнелла в половине восьмого, был безразличен счет. Он же знал, что ни ему, ни его сообщникам платить по нему не придется. Он выходил на улицу, чтобы избавиться от еды. В чем он ее перенес? В чемодане! Кэтчпул, помните бродягу, которого вы видели у отеля, когда мы с вами совершали автобусную прогулку? Бродягу, который ел из чемодана, non? Вы еще назвали его бродягой, который добрался до сливок. Скажите, а вы видели, что именно он ел, действительно сливки?

– О господи. Да! Он ел… булочку, со сливками внутри.

Пуаро кивнул.

– Из чемодана, который он нашел рядом с отелем «Блоксхэм» и в котором оказалась закуска к чаю на троих. Так, давайте еще раз проверим вашу память, mon ami: помните, в мой первый визит в «Блоксхэм» вы сказали мне, что Ида Грэнсбери привезла с собой столько платьев, что хватит на целый гардероб? Однако в ее номере нашелся всего один чемодан – точно так же, как в номерах Ричарда Негуса и Харриет Сиппель, которые привезли с собой значительно меньше одежды. Сегодня я попросил вас упаковать одежду Иды Грэнсбери в один чемодан, и что вы обнаружили?