Сумерки светлого леса (Чиркова) - страница 159

– Я король страны Изагор, – пряча улыбку, просто сообщил первый, и после поспешного ухода гостей долго еще веселился, припоминая их растерянные лица.

Глава 16

– Мы его нашли, – в глазах парнишки светилась гордость, вряд ли еще кому-нибудь это удалось бы так же быстро, – это Фанг, только он один все время придумывает себе такие дела, чтоб постоянно гулять по площади. И когда подметает или несет что-то, никогда не ускоряется, делает всё не спеша, постоянно оглядывается по сторонам. И каждый раз, когда Дисси идет по двору, старается пройти рядом. Специально бросил метлу и пошел в казармы, вроде как воды попить, но пить не стал, увидел, что никого нет, и побежал назад. И когда ее дочь привели, первый прибежал, и когда женщин судили, стоял сзади всех и все оглядывался, думал, Дисси придет.

– Ну, вот что он там думал, это вы знать не можете, – усмехнулся второй, – только догадываться, а мне нужны факты. Продолжайте следить, и есть еще одно важное задание. Вы видели внука Дисси? Командир хочет, чтоб вы его охраняли, и попробовали подружиться. А заодно научили нашему языку.

– Понял, – кивнул парнишка и скрылся за дверью.

Похоже, они действительно вычислили шпиона, именно у этого воина была и возможность и причины чаще других летать в королевство. Лет семьдесят назад он был женат на наемнице, пришедшей в Изагор в надежде заработать исполнение желания. А желание у нее было только одно, излечение сына. Ей не удалось никого достать, она принесла только детскую игрушку, но сумела покорить сердце Фанга, и он упросил командира привезти ребенка в крепость. Шимирл мальчика вылечил, и тот вырос в деревне. А когда его мать ушла к Белой богине, как говорят местные жители, командир назначил Барта управляющим одним из поместий, которые они на подставных лиц тайком скупали по всей стране. Но поскольку сами оставаться там надолго не могли, то нанимали надежных и честных управляющих, и изредка появлялись, чтобы их проверить. А в поместье, которым управлял сначала Барт, а теперь управляет его сын, всегда ходил Фанг, считавший сына приемыша своим внуком.

Следовало бы срочно отправить туда воинов и потрясти управляющего, но Дьёр медлил. Не так много у него воинов, которых можно оторвать от дела, да и с Дисси посоветоваться не помешает. Очень уж точно она сообразила про шпиона, да и утром просто сразила его случившимся в тюремном подвале, он сам допрашивал ту девицу и ничего необычного в ней не заметил. Конечно, по-хорошему не стоило бы сегодня мешать знахарке общаться с дочерью, семейный обед, на котором присутствовал и он, показал, что Дисси очень мудрая и любящая мать, и хотя не вмешивается без крайней нужды в семейную жизнь купца, но всех их искренне любит. Однако вопрос о шпионе нужно было решать немедленно, а Дисси вряд ли станет в такое трудное время слишком долго бездельничать. Во всяком случае, это ведь можно очень просто выяснить.