Он всегда пишет о Детройте и о полицейских, чьи подруги всегда худые и грудастые. Они покупают себе шикарные вещи, готовят изысканные обеды и в то же время кружат головы копам. Его имя Лерой Леонард.
Если он пишет о таких женщинах, а не о женщинах, которые ведут себя как игроки, — да они на самом деле игроки — и заставляет вас обещать им что-то, в то время как вы знаете, что обязательно не сдержите это обещание, то Каллен его тоже ненавидит.
— Отпусти меня на неделю.
Гриняк уставился на него:
— Зачем? Хочешь слетать в Детройт?
— Я хочу провести собственное расследование. Если добуду какую-нибудь информацию, сообщу о ней тебе. Если нет — что ж, тогда я просто потрачу впустую время.
— Кончай, Джо. Это в кино копы поступают таким образом. В жизни ты берешь карандаш и пишешь рапорт кому надо.
— Мне нужна одна неделя. Все равно я в простое из-за задержки в деле Дин, по вине этих адвокатов.
— Возле тебя взрываются зажигательные бомбы, снайперы мочат невинных граждан направо и налево, а ты в простое! Да за тобой нужно установить круглосуточное наблюдение и только успевать подметать битое стекло и оттаскивать трупы. В таком случае мы, возможно, и отловим парочку преступников.
— Только одну неделю. Отпусти меня и Циммермана, освободив нас от необходимости охранять дом номер 119.
— Ты должен обратиться к Уолшу, Джо. Он тебя назначал. А я все еще комиссар полиции и не могу отменять приказы Уолша.
— Тогда я тебе ничего не буду рассказывать, — сказал Каллен.
— Ну прямо как в кино. Кто-то должен заменить тебя в доме номер 119.
— Заменит Бермудес. Он любит нести караульную службу.
— Но у него будет тогда до черта работы.
— Он любит караулить.
— Не говори мне об этом.
Каллен не стал надевать пиджак, держа его в руках и нарушая этим директиву покойного комиссара полиции (старого приятеля Каллена), который настаивал на том, чтобы детективы носили пиджаки, невзирая на жару.
— Увидимся, Фил.
Гриняк медленно спускался по мраморным ступеням.
— Ну прямо как в кино.
* * *
— Бермудес слушает.
— Кейт, это Джо.
— Слушай, старик, у тебя все нормально?
— Да.
— А как Энн? Где ты, старик? В метро, что ли?
— Я звоню из телефона-автомата на улице. С Энн тоже все в порядке. Что ты делаешь в кабинете, Кейт? Я думал, что ты уже дома. Я хотел только сказать Синди, что ищу тебя.
— Я зашел, чтобы получить зарплату. Хочешь, я получу твою и положу деньги в твой сейф?
— Оставь их на моем столе.
— Джо, однажды я оставил на твоем столе бутылку виски, и кто-то украл ее.
Каллен рассмеялся:
— Будь добр, положи зарплату Циммермана в мой сейф. Кейт, окажи мне услугу. Мне с Циммерманом требуется заняться личными делами. Можешь подежурить за нас в доме номер 119? Мы будем отсутствовать максимум неделю. Если кто-то спросит, скажи, что мы в свое время подменяли тебя и ты наш должник.