Стоя в чужой могиле (Рэнкин) - страница 131

— Они для этого и выставлены, сэр.

Он выбрал книгу исключительно по названию: «Взломать код». Он взял ее в постель, и последние слова бармена еще некоторое время звучали в его голове: «Приятных снов…»

46

Первая группа новостников появилась к завтраку.

Ребус стоял у входа — курил. Шел дождь, подгоняемый порывами ветра, и Ребус держался поближе ко входу. Команда пробежала мимо него, оживленно болтая. Номера они не бронировали, но надеялись, что для них что-нибудь найдется. Регистрация с утра пораньше давала преимущества: душ на скорую руку, перекусить, а после — бегом в Эддертон. Английский акцент, небритые лица, заспанные глаза. Ребус решил, что они всю ночь провели в машине, спеша добраться сюда. Он выкинул сигарету и направился в буфет. Пейдж разговаривал по телефону, а Кларк взялась за вторую чашку кофе.

— Небольшая проблема, — сказал ей Ребус, кивнув на открытую дверь.

С места Кларк хорошо была видна стойка портье. У одного из новоприбывших на плече висела большая камера. Пейдж тоже их увидел и пообещал в трубку, что перезвонит.

— Если они остаются, то мы уезжаем, — заявил он.

— Договорились, — сказала Кларк. — Есть новости от Демпси?

Пейдж задумчиво кивнул:

— Первая аутопсия начнется через час. Патологоанатом говорит, что ему понадобится дня два на заключение. Пока на месте работают эксперты-криминалисты.

— Погода не шепчет, — вставил Ребус.

— Все, что могут, они накрывают пленкой, — уведомил его Пейдж.

— Мне нужно купить резиновые сапоги, — сказала Кларк.

— И мне тоже. — Ребус поднял ногу, показывая ей, насколько тщетны были его попытки очистить туфли. — И брюки, кстати, тоже.

У портье нашлась нитка с иголкой, но портняжные труды Ребуса грозили накрыться в любой момент.

— А как насчет столбняка?

Ребус пожал плечами:

— Какие симптомы?

— Головная боль, сухость во рту… — Она оценила стежки на его брючине. — Отсутствие координации глаз и рук.

Пейдж просматривал эсэмэски.

— Кристин и Ронни уже уехали? — спросил он.

— Да, — ответила Кларк.

— Демпси собирается вызвать семьи в Инвернесс. Теперь это дело об убийстве.

— За это мы, кстати, должны купить Руби хорошую, сочную косточку, — заметил Ребус.

Они втроем уставились на съемочную группу, входившую в зал. Прежде чем отправиться к стойке, они заняли столик. Держались они развязно, как будто вдруг завладели этим заведением.

— По-моему, нам сигнал уходить. — Пейдж встал.

Они решили не освобождать номера — по крайней мере, пока для них не найдется другого жилья. На заднем сиденье «ауди» не хватало места для ног, но именно там в конечном счете очутился Ребус. По пути в Северное территориальное управление Пейдж вздумал развлечь их бодрящими разговорами о протоколе, о том, что они «представители» территориальной полиции Лотиан и Границы, а потому должны выступить «образчиками» профессионализма и не «гнать волну»… и вообще производить хорошее впечатление. Ребус подозревал, что именно он был целевой аудиторией этой речи. Он перехватил взгляд Кларк в зеркале заднего вида, но та была совершенно бесстрастна.