Никакого ограбления, как и говорил Ормистон. Ребус вернул бумажник на место. Носовой платок, немного мелочи, ремень, часы с разбитым циферблатом. Он закрыл дверцу и подался вперед, так что его рот оказался в считаных дюймах от уха Робертсона.
— Томми? — позвал он. — Ты меня помнишь?
Он надавил пальцем на висок спящего. Веки Робертсона дрогнули, и он издал низкий стон.
— Томми, — повторил Ребус. — Пора просыпаться.
Робертсон подчинился, дернулся, и его лицо сразу исказилось гримасой боли, а по телу словно прошла судорога.
— Добрый вечер, — приветствовал его Ребус.
Робертсону понадобилось несколько секунд, чтобы вспомнить, где он. Он облизнул сухие губы и только после этого уставился заплывшими глазами на посетителя.
— Кто вы? — прохрипел он.
Ребус налил в стакан воды и поднес к губам Робертсона.
— Полицейское отделение в Перте. Я у стены стоял.
Он убрал стакан в тумбочку.
— Что вы здесь делаете?
— У меня к тебе пара вопросов о Фрэнке Хаммеле.
— О ком?
Ребус описал Хаммеля и выжидающе замер. Робертсон моргнул и попытался покачать головой.
— Не знаешь? Выходит, он в кои веки раз снизошел до правды — говорит, что тоже тебя не знает. Но кто-то же это сделал.
— На меня наехали, и все дела.
Он пришепетывал, слова со свистом вырывались через зазор на месте зуба.
— Наехали?
— Какая-то шпана.
— Что это за шпана, которая ничего не берет? И это случилось у пристани?
— У пристани?
— Как по-твоему, Томми, где ты находишься? — Ребус натянуто улыбнулся. — Не знаешь? Тебя взяли за баром в Питлохри и увезли куда-то. Держали там, пока не убедились, что ты не имеешь никакого отношения к Аннет Маккай… вот тебе, кстати, новость: ее тело нашли в лесу неподалеку от Инвернесса. А рядом — еще четыре. Так что мы тебя вычеркиваем. Теперь понятно, почему ты здесь, а не в мелкой могилке.
Ребус увидел, что попал в точку. В глазах Робертсона неожиданно появился страх.
— Что такое?
— Ничего, — ответил Робертсон, пытаясь качать головой. — Говорю вам: на меня напали.
— А в каком городе на тебя напали, Томми? Нет, тебя сюда привезли и бросили на помойке. — Ребус помолчал. — В любом случае ты больше не интересуешь Хаммеля. Но если хочешь получить маленькую страховку, тебе придется сказать, что это был он.
— Сколько раз повторять? Я никогда о нем не слышал.
Возле кровати выросла медсестра.
— Все в порядке? — шепнула она подчеркнуто.
— Я хочу спать, — сказал Робертсон.
— Конечно.
— Можно чего-нибудь от боли?
— Через два часа.
— Если бы дали сейчас, я бы, может, проспал до утра.
Сестра положила руку на плечо Ребуса.
— Вы должны уйти, а то перебудите других пациентов.