Стоя в чужой могиле (Рэнкин) - страница 52

Она собиралась сходить вечером в тренажерный зал и даже успела переодеться, но вместо этого уселась на диван и принялась изучать телевизионную программу. Когда телефон известил ее, что пришла эсэмэска, она решила не обращать на это внимания. Потом раздался звонок в дверь. Она вышла в коридор и нажала кнопку на интеркоме.

— Да?

— Инспектор Кларк? Это Малькольм Фокс.

Кларк втянула воздух сквозь зубы.

— Как вы узнали, где я живу? Или это дурацкий вопрос?

— Можно войти?

— Нет, нельзя.

— Есть какие-то конкретные причины?

— Я жду гостя.

— Может быть, старшего инспектора Пейджа?

«Черт побери, „Жалобы“ и впрямь знают всё…»

— Вы что-то скрываете, инспектор Кларк? — спросил Фокс.

— Я ценю мое личное пространство.

— И я, представьте, тоже. И в тот раз, когда мы случайно встретились, я полагал, что наш маленький разговор останется между нами.

— Так бы и сказали.

— Тем не менее я могу понять, что Джон Ребус — ваш старый и дорогой друг. Вы, вероятно, не чувствуете никаких угрызений, делясь с ним информацией.

Хотя их разделяли две двери, семнадцать каменных ступенек и коридор, ей чудилось, что его рот всего в дюйме от ее лица. Она слышала каждый его вздох.

— Помощь Джона Ребуса в расследовании дела Маккай неоценима, — отрезала она.

— То есть он еще не успел отличиться — по крайней мере, вы об этом не знаете.

— Почему бы вам просто не оставить его в покое?

— Почему вы не хотите понять, что он ни капли не изменился? Только не говорите, что вам стало легче жить, когда он обманом пристроился к делу Маккай…

— Что вы хотите сказать?

— Почему он, по-вашему, влез в это дело? О чем рассказывает своему дорогому дружку Кафферти? Одно дело — глухари, но теперь он вхож во все кабинеты на Гейфилд-сквер.

— Вы сами не понимаете, какую ерунду несете.

— Я вижу, когда полицейский идет по дурной дорожке. Ребус столько раз переходил красную черту, что она вообще стерлась. С его точки зрения, он идет верным путем, а если мы все считаем иначе, ему наплевать.

— Вы его не знаете, — не сдавалась Кларк.

— Так помогите узнать — расскажите о каких-нибудь делах, которые вы вели вместе с ним.

— Чтобы вы все перевернули с ног на голову? Я не такая дура.

— Я знаю, об этом и речи нет, и вы теперь можете доказать это наверху людям, с которыми я ежедневно общаюсь.

— Я сдаю друга, а вы замолвите за меня слово насчет повышения?

— Джон Ребус должен вымереть, Кларк. Ледниковый период наступил и закончился, а Ребус каким-то образом остался плавать, тогда как все мы эволюционировали.

— Я лучше врежу Дарвину гвоздодером, чем эволюционирую в нечто вроде вас.