– Что происходит? – спросил Алек у молодого официанта, который, кажется, присматривал за их частью газона.
– Одна из горничных заметила огонь около люкса в башне, – ответил молодой человек. – Никаких повреждений не обнаружили, только немного обгорели ковер да дверь, однако старый Прескотт решил, что на всякий случай все же стоит включить сирену. Ее довольно быстро выключили, но каждый угол сейчас проверяется. Сегодня придется делать чертовски много выплат. Люди вроде вас не любят, когда прерывается их отдых.
– И кто может обвинить нас в этом? Но я не думаю, что вам придется расплачиваться, – дружелюбно проговорил Алек.
– Прескотт деньгами не швыряется, это уж точно, – фыркнув, промолвил официант. – Мне надо помогать матери и сестрам, а в наших краях работу найти трудно.
– Что скажете насчет Рейнберн-Корта? – поинтересовалась Мэри.
– Работать на убийцу?! Я ни за что бы не согласился. Кстати, забавно – он только на время у нас остановился, а загорелся именно его номер. Это дело рук самого Господа, я уверен. Молния, бьюсь об заклад.
Мэри положила ладонь на руку ошеломленного Алека.
– Ты забрал у него не все ключи, – сказала она.
Дьявол! Когда Алеку позволили вернуться в здание, его носки совсем вымокли от росы, но он направился прямо в свой номер вместе с менеджером отеля. Выяснилось, что не только лак обгорел на входной двери да ковер представлял собой кучу обгоревших лохмотьев, – еще одно возгорание было устроено у задней двери, выходящей на пандус, откуда прислуга заходила в его люкс. Таким образом, оба выхода из его номера были заблокированы, и если бы Алек находился в нем, его единственным шансом спастись от пожара было бы выпрыгнуть из окна находящихся на верхнем этаже покоев. Прескотт заходился в словах благодарности. После непредвиденных осложнений прошлого вечера обоим было понятно, что произошло.
Мак тоже не спал в гардеробной комнате – слава Богу. Алек видел его в добром здравии на лужайке – он закутался в покрывало, как в римскую тогу. Алек решил, что это не его дело, в чьей постели его лакей провел ночь, – большая удача, что они оба до сих пор живы.
– Разумеется, я переведу вас в другой номер, даже если для этого придется переселять кого-то, – сказал Прескотт, нервно потирая руки.
– В этом нет необходимости: семейство Арден и я – мы утром уезжаем, – сообщил Алек. К тому же репутации отеля не повредит побеспокоить гостей еще больше, чем они уже были побеспокоены. – Вам повезло, что горничная вовремя заметила пожар. Я бы хотел потолковать с ней, если можно.