Элли закусила губу, но не смогла остановить сорвавшийся стон.
Его рот отстранился, рисуя круги вокруг ее тугих сосков, до тех пор, пока он не остановился. Элли с трудом сглотнула и уставилась на пару напряженных карих глаз.
Тихое рычание вырвалось из его горла. Фьюри оторвал взгляд от ее и опустил вниз, снова обращая внимание на ее тело.
– Видишь, Элли? – произнес он хриплым, сексуальным голосом. – Я контролирую твое тело. В этот раз ты не можешь остановить его отклик. – Он встретился с ней взглядом. – Несмотря на то, что Джейкоб в тот день со мной сделал, я хотел тебя, и это идеальная месть. От твоего прикосновения мой член затвердел, и запах твоего возбуждения наполнил мою камеру. Это ранило сильнее твоего ухода. Сейчас ты познаешь вкус неутоленного желания того, кому ты пыталась отказать.
Элли смотрела ему в глаза, когда до нее дошел смысл его слов. Она потеряла дар речь от горького чувства обиды на всепоглощающую реакцию на его обольщение. Чувству собственного достоинства Элли определенно нанесли урон.
Тело предало ее, откликнувшись на прикосновение мужчины, который ее ненавидел. Элли надеялась, что Фьюри почувствовал себя гораздо лучше и отпустит ее. Она расслабилась под ним.
Элли была согласна с тем, что действия Фьюри – идеальный способ отомстить. Она сморгнула слезы и подождала, пока достаточно успокоится, прежде чем заговорила:
– Теперь мы квиты? – Элли было противно, что эти слова она прошептала едва дыша.
Темные глаза встретились с ее.
– Квиты? Еще нет. Я же говорил об идеальной мести.
– Но ты только что…
Фьюри тихо зарычал.
– Они часами причиняли мне боль. Я мог бы часами мучить тебя ртом и руками. Есть столько способов причинить человеку боль.
Элли изумленно уставилась на Фьюри. Он сполз ниже, обхватил ее бедра и широко их развел.
Руками он обхватил ее под коленями, широкими плечами раздвигая еще шире ее бедра.
После того, как Элли отошла от шока, она попыталась сдвинуть колени, но тело Фьюри этому помешало.
Он перевел взгляд от лица Элли на ее выставленное напоказ лоно, казалось, изучая его, а затем опустил голову.
Элли охватили шок, страх и удивление. Она ощущала жаркое дыхание Фьюри на складочках расщелины и клиторе.
– Подожди! – Элли боролась, дергала бедрами и пыталась вырваться из его хватки, когда Фьюри повернул голову и лизнул внутреннюю поверхность ее бедра.
Она дернулась на кровати, попыталась вывернуться, но он ее не отпустил. Применив силу, он так крепко прижал ее кровати, что она больше не могла двигаться. Фьюри терся челюстью о ее кожу, вверх и вниз по внутренней поверхности бедра, нежно лаская.