Девять, десять – курочка, цыплятки
1
Когда они возвращались с дознания, Джепп торжествующе сказал Пуаро:
– Неплохая работа. Сенсация что надо!
Пуаро кивнул.
– Вы первый поняли, что к чему, – продолжал Джепп, – но мне этот труп тоже сразу не понравился. В конце концов, мертвецу не уродуют лицо и голову просто так. Это грязное, неприятное занятие, и понятно, что для этого должна была быть причина. А причина могла быть только одна – помешать установлению личности. – Он великодушно добавил: – Но я бы не смог так быстро догадаться, что это другая женщина.
– И все же, друг мой, – с улыбкой отозвался Пуаро, – в целом эти две женщины не так уж не похожи друг на друга. Миссис Чепмен была красивой, модно одетой, не чуравшейся косметики, а мисс Сейнсбери Сил одевалась неряшливо, о помаде и румянах понятия не имела. Но основные внешние характеристики у них одинаковы. Обеим было лет по сорок с небольшим. Обе были приблизительно одного и того же роста и телосложения. У обеих седели волосы, и они подкрашивали их, придавая им золотистый оттенок.
– Да, конечно, если смотреть с такой точки зрения. Но одно мы должны признать – прекрасная Мабель ловко обвела нас вокруг пальца. Я был готов поклясться, что она говорила правду.
– Но, друг мой, она действительно говорила правду. Мы ведь все знаем о ее прошлом.
– Мы не знали, что она способна на убийство, – а теперь выходит, что было именно так. Сильвия не убивала Мабель – это Мабель убила Сильвию.
Эркюль Пуаро недовольно покачал головой. Ему все еще было нелегко представить Мабель Сейнсбери Сил в роли убийцы. Но в ушах у него звучал иронично-писклявый голос мистера Барнса: «Ищите среди респектабельных людей…»
Мабель Сейнсбери Сил была в высшей степени респектабельной.
– Я намерен, Пуаро, докопаться до сути этого дела, – твердо заявил Джепп. – Этой женщине не удастся меня провести.
2
На следующий день Джепп позвонил по телефону. Его голос звучал странно.
– Хотите услышать новости, Пуаро? – осведомился он. – Делу конец!
– Pardon?[26] Возможно, на линии помехи. Я не вполне понял…
– Все кончено, приятель. Мы свободны и можем бить баклуши!
Теперь в голосе Джеппа явственно слышалась горечь.
– Что кончено? – удивленно спросил Пуаро.
– Все это наше расследование! Охота, газетные сенсации – все к черту!
– Я все еще не понимаю.
– Тогда слушайте внимательно, потому что я не могу называть имена. Как вы знаете, мы прочесываем страну в поисках… той, которая сделала это?
– Да, разумеется.
– Ну так вот, с этим покончено. Велено все замять и помалкивать в тряпочку! Теперь понятно?