Эпилог (Хол) - страница 26


     - Неужели вам удалось убедить моего внука? - взглянул с интересом самый старший Мелёшин. Я смутилась, а Мэл изобразил покорность судьбе. - Неожиданно. Теория снадобий - ваш конёк?


     - Я неплохо сдала экзамены. А конёк или нет - пока не знаю.


     За разговором мы вывернули в центр зала, к группкам общающихся гостей. Дед Мэла поцеловал мою лапку и отправился пожимать руки седовласым старикам неподалеку.


     Фу-у, - вздохнула я с облегчением. Оказывается, нервы напряглись как тетива у лука.


     - А он представительный, - отметила, глядя вслед самому старшему Мелёшину. - Не ставил тебя в детстве в угол?


     - Для этого есть родители, - хмыкнул Мэл.


     - Очень умный. Уровень интеллекта зашкаливает. Зачем он завел речь о сите?


     - Сам не знаю, - буркнул Мэл. - Порой на него находит. Пошли, прогуляемся.


     Мы прошлись по залу, присоединяясь к компаниям беседующих гостей. Дамы прикрывались веерами, чтобы спрятать зевоту, мужчины чинно обсуждали насущные проблемы. А у меня не получалось спать на ходу. Я вслушивалась в разговоры и умудрялась вставлять реплики.


     Когда мы отошли в сторону, чтобы присесть и отдохнуть, Мэл сказал:


     - Это были мои работодатели.


     - Где? - завертела я головой. - Боже мой! Опозорила тебя, да? Надо было молчать.


     - Наоборот, Эвочка. Ты потрясла их тем, что слушала и вникала.


     На сегодняшнем приеме появилась и Снегурочка или Августа Аксёнкина. Я увидела ее издали. Бывшую почти невесту Мэла сопровождал высокий светловолосый мужчина, гораздо старше своей спутницы. Неудивительно. Разведка в лице Басты успела сообщить, что отец Снегурочки заполучил согласие какого-то посла при Министерстве иностранных дел и по окончанию дочерью лицея собрался закатить свадебный пир на весь мир.


     - Надеюсь, нас не пригласят. Пожалуйста, пусть о нас забудут - попросила я у небушка.


     - Сомневаюсь, - сморщила нос сестрица Мэла. - Папашка Аксёнкиной покажет всем, какой у него суперский зять, и что дочь пристроена в надежные руки.


     Приглашение, и правда, принесли позже на имя Мэла. А меня проигнорировали.


     - Сходил бы, - предложила я, видя, как Мэл чирикает "отказную" записку. - Как-никак вам есть, что вспомнить.


     - У меня короткая память, - ответил он, вкладывая карточку в конверт.


     _____________________________________________________


     ДП, дэпы (разг., жарг.) - Департамент правопорядка


     сertamа*, цертама (пер. с новолат.) - состязание, соревнование, как правило, нелегальное



     -13-


     Если кто-то посчитал, что Мэл - трудяжка, работающая и учащаяся без сна и отдыха, тот глубоко заблудился. Мэл любил развлекаться, и еще как. И чем меньше оставалось времени на развлечения, тем больше он ценил их.