В погоне за женихом (Малиновская) - страница 54

— Скорее, скорее, — взволнованно запорхала вокруг Ульрика. — Арчер, вот-вот прозвучит второй гонг! А после третьего разговор лучше не начинать вовсе!

— А с тобой я разберусь позже, — зловеще пообещал маг фее, из-за которой мы угодили в столь неприятную ситуацию, схватил меня за руку, и мы побежали.

Как оказалось, под кабинет Арчера был отведен весь мезонин дома. Подъем с первого этажа занял у нас всего несколько секунд. Арчер чуть ли не насильно тащил меня по лестнице, заставляя перепрыгивать сразу через несколько ступенек. В общем, не было ничего удивительного в том, что неполную минуту после того, как мы ворвались в комнату, я была способна лишь жадно хватать открытым ртом воздух, пытаясь отдышаться. Арчер тем временем стремительным вихрем пронесся по кабинету зажигая свечи. Затем подскочил к письменному столу, заваленному древними на вид свитками и книгами, и, не особо утруждая себя, просто скинул все бумаги на пол. В воздух после этого поднялось целое облако пыли, и я расчихалась.

— Сейчас, сейчас, — бормотал себе под нос Арчер. Запустил руки глубоко под стол и, наконец, с превеликой осторожностью водрузил перед собой хрустальный шар. Блики свечей загадочно замерцали внутри сферы красноватыми огоньками.

— Арчер Ульер отзывается на зов своей матери, Деяны Ульер, да продлятся вечность ее дни, — громогласно провозгласил он и рухнул в кресло, немигающим взглядом уставившись в глубь шара.

От любопытства, смешанного в равных долях со страхом, я перестала даже дышать. Вроде бы, я нахожусь в самом темном углу комнаты, до которого пламя свечей не достает. Возможно, мне повезет, и грозная Деяна Ульер просто не заметит моего присутствия.

Стоило мне только так подумать, как комнату вдруг залил яркий мертвенный свет. Тьма торопливо схлынула под его натиском, с недовольным шорохом спрятавшись в щели между половицами. Я вскрикнула от неожиданности, прикрыв мгновенно ослепшие и заслезившиеся глаза ладонью. Это еще что такое?

Я никак не могла понять, где источник этого света. Он лился со всех сторон сразу, будто в кабинете Арчера одномоментно взошли тысячи маленьких рукотворных светил. Но затем произошло еще более странное и необъяснимое. Стол, перед которым сидел Арчер, неожиданно исчез. Просто растворился в пространстве без малейшего следа. И я обнаружила, что смотрю на высокую, очень красивую женщину, которая появилась в комнате на месте пропажи.

Темные густые волосы незнакомки, перехваченные тонкой золотой диадемой, блестящим тяжелым водопадом спускались ниже талии. Глаза цвета расплавленного золота смотрели прямо и твердо. Четко очерченные чувственные губы, едва тронутые кармином, улыбались. Правда, при виде этой улыбки мне почему-то захотелось упасть на колени и заранее повиниться во всех былых и будущих прегрешениях, лишь бы заслужить прощение. Ярко-алое платье всполохами шелка обнимало стройную фигуру, подчеркивая грудь и тонкую талию.