ПСС. Том 80. Письма, 1909 г. (июль-декабрь) (Толстой) - страница 33

Léon Tolstoy.


Дорогой друг,

Получил репродукцию вашей прекрасной картины.>1 Я любуюсь исполнением и благодарю вас за содержание. Благодарю вас особенно за добрые чувства ко мне.

Я думаю, что упрек, который вы мне делаете, будто я основываю свои религиозные убеждения на одной книге — на евангелии, происходит от недоразумения. Вы меня спрашиваете, действительно ли я думаю, что просвещенный человек не имеет другого пути для того, чтобы себя совершенствовать, кроме евангелия. — Я никогда этого не думал. Учение Иисуса для меня только одно из прекрасных и великих учений, переданных нам от древности египетской, еврейской, индусской, китайской и греческой. Два великих принципа Иисуса: любовь к богу, т. е. к абсолютному совершенству, и любовь к ближнему, т. е. ко всем людям без всякого различия, исповедовались (да и не могло быть иначе, так как эти два принципа составляют сущность истинной религии и истинной морали) с различных точек зрения всеми мудрецами мира: древними — Кришна, Будда, Лаотзе, Конфуций, Сократ, Платон, Марк Аврелий, Эпиктет и др., так и современными (чтобы назвать нескольких): Руссо, Паскаль, Кант, Эмерсон, Чаннинг и много, много других.

Религиозная и нравственная истина всегда и везде одна, и я стараюсь постигать ее везде, где нахожу, без всякого пристрастия к христианству. Если я особенно интересовался учением Христа то это, во-первых, потому, что я родился и жил среди христиан, и во-вторых, потому, что я находил большую духовную радость в том, чтобы отделять, насколько мог, подлинное учение от изумительных фальсификаций, которые производились церквами над этим несчастным учением.

Я очень жалею, что одна из моих книг, которой я имею самоуверенность придавать большое значение, не переведена на французский язык, и я могу ее послать вам лишь на русском или немецком языке. По этой книге, озаглавленной Круг чтения и состоящей из взятых у нескольких сот древних и современных авторов мыслей и изречений о религии и морали, между которыми имеется лишь несколько стихов из евангелия, по этой книге вы сможете судить, как я далек от того, чтобы придавать исключительное значение евангелию.

Еще раз благодаря вас за вашу картину и особенно за ваши добрые чувства ко мне, дружески жму вашу руку.

Лев Толстой.


Печатается по машинописной копии. Сверено с черновиком-автографом (незначительные расхождения с текстом подлинника). Опубликовано в журнале «Le Théosophe», Paris [?], 1911, 16 Janvier. (Публикация установлена по книге: Romain Rolland, «La vie de Tolstoi», Paris [Ромен Роллан, «Жизнь Толстого», Париж], 1928, стр. 182.)