Чувство долга (Райт) - страница 39

За несколько недель Клэр познакомилась почти со всеми обитателями «Керли-лайн». На ранчо просто невозможно было жить самой по себе.

Пожилой темпераментный человек по имени Бен готовил для работников и, как предупредил ее Тони, сильно дорожил статусом повара. Он начал работать в «Керли-лайн» еще при дедушке Тони: сначала был ковбоем, а когда, по его словам, кости уже стали не те, чтобы держаться в седле, попросился в повара — до этого кашеварили все по очереди. Он варил простую, но сытную еду, и никто не жаловался. Вот только выпечка… Один из работников как-то сказал, что лепешками Бена можно прикончить буйвола. Бен тут же подтвердил правоту этих слов, запустив лепешкой в говорившего. Синяк на теле обидчика не оставил сомнений в правоте его слов. После этого случая Бен отказался печь хлеб «неблагодарным», которые должны быть признательны за одно то, что он согласился готовить для них.

Питер рассказал эту историю Клэр в первую же неделю ее приезда на ранчо. Она поинтересовалась, кто же теперь печет хлеб ковбоям. Оказалось, что Бен его покупает, но, поскольку считает себя обиженным, выбирает самый дешевый и дрянной. Несколько раз приносила лепешки и пекла пироги работникам Нэнси Мидлтон. Нэнси удалось вторгнуться на его территорию только потому, что она заявила ему, что он негодяй и что если посмеет ей перечить, то она огреет его раскаленной сковородой.

Рассказ позабавил Клэр, и ей стало любопытно: почему же Тони ничего не предпринимает по отношению к Бену. Когда она спросила его об этом, он только покачал головой и поморщился. Оказалось, Бен ни в грош не ставит его, поскольку знает Тони с пеленок и вовсе не считает его работодателем. Если Клэр не глупа, лучше держаться подальше от Бена, посоветовал он ей тогда.

Клэр не считала себя глупой, но соблазн был велик. Поэтому, убедившись, что остается на ранчо на все лето, она испекла гору воздушных булочек по бабушкиному рецепту и отнесла в сторожку Бена. Как ее и предупреждали, на нее обрушились потоки брани и угроз. Но Клэр заявила, что в обмен на булочки хочет получить рецепт тушеной оленины.

Бен презрительно взглянул на нее сквозь сигаретный дым и велел забрать булочки и проваливать из его кухни. Клэр продолжала упорствовать: что скажут ковбои, если узнают, что почти пятьдесят булочек выброшены на помойку из-за капризного старика? А в доме еще остывает яблочный пирог.

Бен злобно прищурился. Никто за семьдесят лет не посмел назвать его капризным. Может, сварливым или еще похуже, но не капризным. Капризны только маленькие дети. Он посмотрел на Клэр свирепым взглядом, от которого ковбои обычно сразу вспоминали о неотложных делах. Но девушка не дрогнула: она протянула ему большую миску, и аромат свежего хлеба разнесся по всей кухне.