Охотник на ведьм (Гиффорд) - страница 122

Понимая это, она тронула его щеку и вложила во взгляд все, что не могла произнести вслух.

Когда они впервые встретились, он показался ей воплощением Дьявола. Жестоким, мрачным, безжалостным и непреклонным. Теперь он стал человеком — сильным и слабым, темным и светлым. Не лучше и не хуже ни ее самой, ни любого другого несчастного Божьего создания, которые блуждали наощупь во тьме мира, пока не обретали свет, находя себе пару.

Он прижался губами к ее ладони.

— Я должен идти. Пока… — Пока кто-нибудь не зашел. Пока можно попрощаться наедине, без свидетелей.

Она кивнула. Он надел чулки и бриджи, подобрал с пола сапоги, потом молча помог ей одеться.

— Я найду ее, — сказал он.

Ее тело, подразумевал он.

Она хотела спросить, когда они увидятся снова. Что случится потом. Предстанет ли она перед Комиссией или ее сожгут в Кирктоне на костре.

Но нашла в себе силы вымолвить только одно:

— Спасибо.

— Я люблю тебя.

С комом в горле, не в состоянии говорить, она кивнула и бросилась в его объятья, отказываясь говорить «прощай», надеясь, что Господь смилуется над ними и позволит им встретиться в загробной жизни.


***


Будить дом Александр не стал, но, поскольку солнце уже взошло, один из заспанных лакеев графа согласился выехать вместе с ним на поиски. Туман медленно таял. Было уже позднее утро, когда они увидели на дне глубокого оврага неподвижное тело. Оступилась во тьме? Или прыгнула сама, уверовав, что сможет взлететь?

Приподнявшись в седле, лакей заглянул на край крутого обрыва.

— Надо сжечь ее, — сказал он, однако спешиваться не торопился.

Александр посмотрел вниз на разбившееся, но наконец-то пребывающее в покое тело.

— Пусть она останется там, куда ее привел Господь, — проговорил он, отводя лошадь.

— Вы хотели сказать, куда ее привел Дьявол? Что ж, пускай. Все равно она уже горит в огне преисподней.

На обратном пути Александр помолился за упокой ее души, и в ответ Господь послал ему одну идею. Спасти Джанет Рейд он не сумел, но ее смерть может спасти жизни им всем.


***


Всю обратную дорогу до башни Александр пытался подобрать самые бережные, самые мягкие слова для того, чтобы сказать Маргрет о гибели ее матери. Но вышло так, что говорить ему не пришлось.

Едва она встретилась с ним взглядом, надежда в ее глазах умерла.

— Где?

— На дне Хен-Хоул.

Сторож, впустив его в ее комнату в башне, притворил дверь, но она продолжала смотреть куда-то поверх его плеча, словно ожидала увидеть за ним тело матери.

— Где она теперь?

— Мы оставили ее Господу.

— Без христианского погребения?